Was bedeutet conflito in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes conflito in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von conflito in Portugiesisch.

Das Wort conflito in Portugiesisch bedeutet Konflikt, Kampfhandlung, Schlagabtausch, Zusammenstoß, Fetzerei, Wirrwarr, Meinungsverschiedenheit, Klassenkrieg, Kriegsführung, Rauferei, Gefecht, spannende Handlung, entgegen etwas, Krieg, Generationenkonflikt, Kriegsgebiet, Interessenskonflikt, Schlichten, im Konflikt mit sein, mit jmdm/ in Konflikt geraten, mit jemandem uneins, Brennpunkt, mit jemandem zusammenstoßen, etwas verdammen, etwas stimmt mit etwas nicht überein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes conflito

Konflikt

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
O conflito sobre o território durou dois anos.
Der Konflikt, das Gebiet betreffend, hielt über zwei Jahre an.

Kampfhandlung

substantivo masculino (Militär)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Outro conflito foi reportado no Oriente Médio.
Es gab weitere Kampfhandlungen im mittleren Osten.

Schlagabtausch

substantivo masculino (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Pais e filhos às vezes têm conflitos sobre a hora de se recolher.
Eltern und Kinder haben hin und wieder eine Schlagabtausch wegen Ausgehverbot.

Zusammenstoß

(idéias: encher)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fetzerei

substantivo masculino (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Wirrwarr

(figurado)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Meinungsverschiedenheit

substantivo masculino (discordância)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die Meinungsverschiedenheit über das Erbe hielt sie von der Arbeit ab.

Klassenkrieg

substantivo masculino (Politik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kriegsführung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A guerra está se tornando cada vez mais tecnológica.
Die Kriegsführung wird immer technologisierter.

Rauferei

(Kinder)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Os garotos tiveram uma briga sobre quem ia primeiro.

Gefecht

(Militär)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

spannende Handlung

(parte de estrutura narrativa)

entgegen etwas

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Krieg

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Generationenkonflikt

(diferença entre gerações)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kriegsgebiet

(área afetada por combate)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Interessenskonflikt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schlichten

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

im Konflikt mit sein

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

mit jmdm/ in Konflikt geraten

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

mit jemandem uneins

Brennpunkt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

mit jemandem zusammenstoßen

expressão verbal

Três soldados foram mortos na terça-feira quando forças de segurança entraram em conflito com os separatistas.
Drei Soldaten wurden am Dienstag getötet, als Sicherheitskräfte mit den Separatisten zusammenstoßen.

etwas verdammen

locução prepositiva

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

etwas stimmt mit etwas nicht überein

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von conflito in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.