Was bedeutet franco in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes franco in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von franco in Portugiesisch.

Das Wort franco in Portugiesisch bedeutet offen, ehrlich, offen, fränkisch, Franc, französisch-, direkt, offen, direkt, geradeheraus, rein, direkt, plump, Franc, direkt, eindeutig, aufrichtig, ehrlich, ehrlich, seine Meinung sagen, geradeheraus, freiheraus, unverblümt, unverblühmt, offen, direkt, ehrlich, direkt, direkt, direkt, plump, offen, ehrlich, Frankokanadier, frankokanadisch, Franken, Schweizer Franken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes franco

offen

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dana é uma pessoa franca. Ela sempre diz o que pensa.
Dana ist eine offene Person, sie spricht ihre Gedanken immer aus.

ehrlich

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sarah deu ao aluno uma avaliação franca da performance dele.
Sarah gab dem Schüler eine ehrliche Auswertung seiner Leistung.

offen

adjetivo (keine Geheimnisse)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Se eu puder ser franco com você, vou lhe dizer o que há de errado.

fränkisch

adjetivo (relativo a uma tribo germânica)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Franc

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

französisch-

prefixo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

offen, direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Henry levou a crítica franca de Rita a mal.
Henry hat Rita ihre offene (or: direkte) Kritik übel genommen.

geradeheraus

adjetivo (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

rein

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
É sempre melhor dizer a verdade franca.
Es ist immer besser, die reine Wahrheit zu sagen.

direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
O comentário franco de Sally chocou seus amigos.
Sallys direkte Aussage schockierte ihre Freunde.

plump

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Don é muito franco, portanto se você quer sinceridade, pergunte qualquer coisa para ele.
Don ist eher plump. Willst du die Wahrheit hören, frage ihn.

Franc

substantivo masculino (moeda)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

direkt

adjetivo (pessoa: cordial e direta)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

eindeutig

adjetivo (sem ambiguidade)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
O ministro finalmente fez uma declaração franca sobre a nova lei.
Endlich machte der Minister eine eindeutige Aussage über die neue Richtlinie.

aufrichtig, ehrlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
O entrevistador foi franco comigo em relação ao número de candidatos.
Der Interviewer war mir gegenüber bezüglich der Anzahl der Mitbewerber aufrichtig (od:ehrlich).

ehrlich

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

seine Meinung sagen

(que fala sem rodeios)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

geradeheraus, freiheraus

adjetivo

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ihre direkte Ablehnung, Ihnen alles zu erzählen, war wirklich frustrierend.

unverblümt

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ela dá a todos sua franca opinião.
Sie sagt jedem ihre unverblümte Meinung.

unverblühmt

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

offen, direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jeremy é muito sincero; ele sempre diz o que pensa.
Jeremy ist sehr offen (Or: direkt); er sagt immer, was er denkt.

ehrlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
David é um cara direto. Ele sempre diz o que pensa.
David ist ein direkter Kerl, der immer das sagt, was er denkt.

direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

plump

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Os comentários de Hester foram francos e ofenderam algumas pessoas.
Hesters Bemerkungen waren plump und beleidigten einige Leute.

offen

adjetivo (sem artifícios)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ehrlich

adjetivo (honesto)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Frankokanadier

(BRA)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

frankokanadisch

(BRA)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Franken, Schweizer Franken

substantivo masculino (moeda, Suíça)

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von franco in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.