Was bedeutet grossière in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes grossière in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von grossière in Französisch.
Das Wort grossière in Französisch bedeutet grob, grob, vulgär, obszön, unverschämt, grob, unhöflich, vulgär, versaut, beleidigend, schlicht, unbeholfen, grob, schlecht, Schimpfwort, Kraft-, vulgär, grob, unangebracht, derb, unhöflich, vulgär, ungehobelt, vulgär, Gossen-, primitiv, unanständig, unhöflich, grob, hart, streng, auffällig, unfertig, obszön, unfreundlich, Tollpatsch, schweinisch, jemand, der Schimpfwörter verwendet, , Ausdrücke. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes grossière
grobadjectif (sans les détails) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sally tailla le bois en formes de lettres grossières. |
grob
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Das Kätzchen leckte meine Hand mit seiner groben Zunge. |
vulgär, obszön
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Aucun langage grossier n'est autorisé dans la salle de classe. |
unverschämt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Qui était cet homme grossier au dîner de Louise qui essayait sans cesse de lancer une dispute? |
grob(personne...) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
unhöflich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) « Je n'ai pas besoin de votre aide », répondit le garçon d'un ton grossier. |
vulgär
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Neil est un chic type, mais il est grossier dans sa manière de s'exprimer. Neil ist ein guter Mensch, aber seine Sprache ist vulgär. |
versautadjectif (Slang) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Pourquoi est-ce que tu dois combiner de tels styles vulgaires, Tarquin ? |
beleidigend(personne) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Tu n'as pas besoin d'être grossier pour te faire entendre. |
schlichtadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
unbeholfen(propos) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Les commentaires grossiers de Nelson embarrassent sa femme. Nelsons unbeholfene Kommentare waren seiner Frau peinlich. |
grobadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Avant que Lily ne lui enseigne les bonnes manières, Ron était grossier et bruyant. Ron war grob und laut bis Lily ihm Manieren beibrachte. |
schlecht(Person) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Mon oncle est tellement grossier, toujours à faire des blagues vulgaires ! Er war ein ungezogenes Kind und benahm sich immer daneben. |
Schimpfwortadjectif (mots) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le comique employait sans cesse des mots grossiers. |
Kraft-(vocabulaire, langage) (Sprache) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Cesse d'être grossier ou tu seras puni ! |
vulgäradjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Je ne veux pas que vous employiez ce genre de langage grossier (or: vulgaire) devant les enfants. |
grobadjectif (estimation) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Laissez-moi faire une estimation grossière du coût. |
unangebrachtadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il n'y avait aucune excuse à son attitude grossière. Es gab keine Entschuldigung für sein unangebrachtes Benehmen. |
derb(figuré) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'humour grossier de son ami n'était pas toujours apprécié. Der derbe Sinn für Humor des Freundes kam nicht immer gut an. |
unhöflichadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le jeune homme avait des manières grossières, probablement à cause de son éducation simple. |
vulgär(formell) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
ungehobelt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Cuthbert était un jeune homme rustre qui utilisait souvent un langage grossier. |
vulgär
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Carl raconte toujours des blagues grossières. Carl erzählt immer vulgäre Witze. |
Gossen-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Seth, je t'interdis de dire des choses vulgaires sous mon toit ! |
primitiv
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Les colons avaient construit des cabanes rudimentaires à leur arrivée. |
unanständig(figuré) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
unhöflich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
grob, hart, streng
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
auffällig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il y a eu une grosse erreur de jugement. Es war ein auffälliger Mangel an Gerechtigkeit. |
unfertig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ce n'est qu'une ébauche de croquis de ce que je compte réaliser. Das ist nur eine unfertige Zeichnung von meinem Plan. Der Klempner gab uns eine ungefähre Schätzung der Kosten. |
obszön(mots, langage) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La mère de Nate a menacé de lui passer la bouche au savon si elle l'attrapait à dire des choses grossières. Nates Mutter drohte ihm damit, ihm den Mund mit Seife auszuwaschen, wenn sie ihn noch einmal dabei erwischen würde wie er obszöne Wörter verwendet. |
unfreundlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Tollpatsch
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
schweinisch(ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
jemand, der Schimpfwörter verwendetnom masculin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
|
Ausdrücke(mots grossiers) N'utilise pas ce vocabulaire avec les enfants ! Benutz nicht diese Ausdrücke, wenn die Kinder da sind! |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von grossière in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von grossière
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.