Was bedeutet incômodo in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes incômodo in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von incômodo in Portugiesisch.

Das Wort incômodo in Portugiesisch bedeutet nervig, Plage, aufdringliche Art, penetrante Art, quälend, unangenehm, miserabel, schwierig, Unannehmlichkeit, Aufwand, lästig, schwer, Ärger, Belästigung, Problem, Quälgeist, unangenehm, Plage, schwierig, ungutes Gefühl, problematisch, unhandlich, nervig, Bremsklotz, einengend, die Last von /jmdm. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes incômodo

nervig

adjetivo (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Plage

(BRA, irritante) (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Baratas são um grande incômodo nessa cidade.
Kakerlaken sind in dieser Stadt eine große Plage.

aufdringliche Art, penetrante Art

(de natureza exigente, pressão)

quälend

(BRA)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Pedro tinha algumas dúvidas incômodas sobre escolhas na vida.
Peter plagten ein paar quälende Zweifel über Entscheidungen in seinem Leben.

unangenehm

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

miserabel

(ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schwierig

adjetivo (pessoa) (Euphemismus)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Os filhos deles são realmente incômodos (or: encrenqueiros) às vezes.

Unannehmlichkeit

substantivo masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Aufwand

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Solicitar uma autorização realmente vale o incômodo? (or: trabalho).
Ist es der Aufwand wert, sich um eine Genehmigung zu bemühen?

lästig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schwer

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Ärger

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Julia não sentia nada além de aborrecimento pela grosseria do caixa.
Julia fühlte aufgrund der Unhöflichkeit des Verkäufers nichts als Ärger.

Belästigung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
As crianças que são deixadas gritando e correndo nas lojas são um aborrecimento.
Kinder, die in Läden herumlaufen und -schreien dürfen sind eine Belästigung.

Problem

(arcaico)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Quälgeist

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Seth era um estorvo para os amigos e eles pararam de convidá-lo.
Seth war für seine Freunde ein Störenfried und so luden sie ihn nicht mehr ein.

unangenehm

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tive uma conversa difícil com a minha ex-namorada.
Ich hatte eine unangenehme Unterhaltung mit meiner Exfreundin.

Plage

(informal)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Estes mosquitos são uma chateação.
Diese Mücken sind eine richtige Plage.

schwierig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nunca sei o que fazer nestas situações sociais difíceis.
Ich weiß nie, was ich in diesen schwierigen gesellschaftlichen Situationen tun soll.

ungutes Gefühl

(figurado)

Por mais que tentasse, Adam não conseguia esquecer o peso das palavras cruéis de sua mulher.

problematisch

adjetivo (coisa)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Pratique as partes preocupantes (or: incômodas) até que você as tenha dominado.

unhandlich

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nervig

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Bremsklotz

(ugs, übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

einengend

adjetivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
A saia é tão apertada que é incômoda.

die Last von /jmdm

(BRA, figurado) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Os empregados se encontraram sob o incômodo de um chefe escravizador.
Die Angestellten trugen die Last eines sklaventreibenden Chefs.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von incômodo in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.