Was bedeutet informar in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes informar in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von informar in Portugiesisch.

Das Wort informar in Portugiesisch bedeutet jdm mitteilen, dass, jmdn über in Kenntnis setzen, jemanden etwas wissen lassen, verpfeifen, jemanden etwas wissen lassen, jmdn über informieren, singen, aufklären, jemandem etwas erklären, anschwärzen, informieren, übertragen, melden, jmdn benachrichtigen, dass, aufschreiben, jmdn über informieren, jmdn über benachrichtigen, informieren, jmdn unterrichten, dass, etwas weitergeben, nachfragen, jemanden über in Kenntnis setzen, sich über schlau machen, sich in ein Thema einlesen, Bitte um Anweisung, falsch informieren, per Telefon berichten, mehr über /jmdn erfahren, über berichten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes informar

jdm mitteilen, dass

verbo transitivo (contar, revelar)

Lamentamos informar que sua conta foi suspensa.
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass Ihr Konto suspendiert wurde.

jmdn über in Kenntnis setzen

verbo transitivo (formell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Como oficial de polícia mais antigo, eu precisava informar os pais da morte do filho deles.
Als Kriminaloberinspektor musste ich die Eltern über den Tod ihres Sohnes in Kenntnis setzen.

jemanden etwas wissen lassen

verpfeifen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jemanden etwas wissen lassen

jmdn über informieren

Der Informant informierte die Polizei über die geplante Drogenübergabe.

singen

(übertragen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

aufklären

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

jemandem etwas erklären

verbo transitivo (informar, esclarecer)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
O médico nos informou sobre os riscos dos antibióticos.
Der Arzt erklärte uns die Gefahren von Antibiotika.

anschwärzen

verbo transitivo (übertragen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

informieren

(informar ou alertar alguém)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Die Polizei traf auf der Party ein, nachdem jemand sie informiert hat.

übertragen

(Radio, Fernsehen)

(Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.)
A velha estação de rádio não está mais transmitindo.
Die alte Radiostation überträgt nicht mehr.

melden

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jmdn benachrichtigen, dass

O chefe da Amélia a notificou que estava apta a um aumento.
Amy's Chef benachrichtigte sie, dass sie sich für eine Gehaltserhöhung qualifizierte.

aufschreiben

verbo transitivo (registrar em detalhe)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

jmdn über informieren

verbo transitivo

jmdn über benachrichtigen

Matthias schrieb seinem Chef, um ihm mitzuteilen, dass er vorhatte, zu kündigen.

informieren

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Die Öffentlichkeit muss er informiert sein, ehe sie über die Angelegenheit abstimmen kann.

jmdn unterrichten, dass

verbo transitivo (informar a alguém) (formell)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

etwas weitergeben

verbo transitivo (erzählen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Ela informou tudo que eles haviam decidido, então ele estava sabendo.

nachfragen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Para reservas de teatro, por favor, pergunte na recepção.
Für Reservierungen fragen Sie bitte an der Rezeption nach.

jemanden über in Kenntnis setzen

expressão verbal (denunciar à polícia)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Linhas de denúncia permitem que as pessoas informem a respeito de traficantes anonimamente.
Hotlines ermöglichen es der Bevölkerung, die Behörden anonym über Drogendealer in Kenntniss zu setzen.

sich über schlau machen

verbo pronominal/reflexivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich in ein Thema einlesen

(pesquisar)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Bitte um Anweisung

interjeição (usado para pedir assistência) (ugs)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

falsch informieren

per Telefon berichten

expressão verbal

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

mehr über /jmdn erfahren

verbo pronominal/reflexivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

über berichten

locução verbal

In unserer nächsten Ausgabe werden wir darüber noch genauer berichten.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von informar in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.