Was bedeutet quemado in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes quemado in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von quemado in Spanisch.

Das Wort quemado in Spanisch bedeutet Sonnenbrand, abgebrannt, verbrannt, verbrannt, Völkerball, gebräunt, angebrannt, tot, angekokelt, Bräune, sonnengebräunt, braun, braungebrannt, etwas verbrennen, etwas verbrennen, verbrennen, etwas brennen, anbrennen lassen, etwas abtrainieren, ankokeln, verbrennen, abbrennen, etwas verbrennen, verbrennen, abfackeln, Brennen, anzünden, verbrennen, abbrennen, knallen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes quemado

Sonnenbrand

(por el sol)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

abgebrannt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
El depósito quemado tuvo que ser demolido y construido de nuevo.

verbrannt

adjetivo (dañado)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
El incendio devastador dejó un bloque entero de casas quemadas.

verbrannt

adjetivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
La base quemada de la sartén era difícil de limpiar.

Völkerball

nombre masculino (AR)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Siempre odié el quemado, especialmente después de que la pelota me golpeara en la cara.

gebräunt

adjetivo (por el sol)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Sheila estaba tan quemada después de todos sus años en el extranjero que apenas la reconocí.

angebrannt

adjetivo (comida)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
El filete estaba un poco quemado pero nos lo comimos de todas formas.
Das Rindfleisch war leicht angebrannt, aber wir haben es trotzdem gegessen.

tot

participio pasado (electricidad) (Elektrizität)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Aquí está el problema. El circuito está quemado y es necesario reemplazarlo.

angekokelt

(umgangssprachlich)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Brent intentó preparar el desayuno para su esposa, pero los huevos estaban líquidos y la tostada estaba carbonizada.

Bräune

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Erika estaba bronceada debido a todo el tiempo que había pasado en la calle durante el verano.
Erika hatte eine Bräune durch ihren ständigen Aufenthalt an der Luft im Sommer.

sonnengebräunt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Los dientes de Amanda eran muy blancos junto a su piel bronceada.
Rita war gut gebräunt nach drei Wochen auf Barbados.

braun, braungebrannt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
No puedo creer lo moreno que te has puesto en la playa.
Ich kann es nicht glauben, wie braun (od: braungebrannt) du am Strand geworden bist.

etwas verbrennen

(general)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Quemó los documentos para que nadie pudiera verlos.
Er verbrannte die Dokumente, damit niemand sie jemals sehen würde.

etwas verbrennen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El área era como un desierto. El calor del sol había quemado toda la vegetación.

verbrennen

(Benzin)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Hasta el momento el avión debe de haber consumido mil litros de combustible.

etwas brennen

(übertragen: CD)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Grabaré la música en un CD para ti.

anbrennen lassen

Ten cuidado o quemarás las cebollas.

etwas abtrainieren

(coloquial, figurado)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Caminar por el barrio debería ayudarme a bajar esa comida.
Mit einem Spaziergang in der Nachbarschaft könnte ich das Essen ein bisschen abtrainieren.

ankokeln

(informell)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El quemador quemó la mano de Krista cuando lo tocó por accidente.

verbrennen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

abbrennen

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Eliminaron las altas malezas, quemándolas.

etwas verbrennen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Fred quemó las fibras de la tela.

verbrennen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La basura fue incinerada detrás del edificio.

abfackeln

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Los ladrones de coches incendiaron el vehículo cuando habían terminado con él.
Die Autodiebe fackelten das Auto ab, als sie es nicht mehr brauchten.

Brennen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La combustión de hidrocarburos emite dióxido de carbono.
Das Verbrennen fossiler Brennstoffe gibt Kohlendioxid frei.

anzünden

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Encendieron la gran pila de basura que habían acumulado.

verbrennen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El fondo de la sartén se quemó (or: abrasó) en el fuego.

abbrennen

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

knallen

(sol) (Slang)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
El sol caía a plomo sobre nuestra espalda.
Die Sonne knallte auf unsere Rücken.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von quemado in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.