Was bedeutet reforma in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes reforma in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von reforma in Spanisch.

Das Wort reforma in Spanisch bedeutet Verbesserung, Läuterung, Reform, Umgestaltung, Umstrukturierung, Neubau, Umbau, Überholung, Änderung, Wiederaufbau, Renovierung, Renovierung, reformieren, umgestalten, renovieren, updaten, umstrukturieren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes reforma

Verbesserung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La gente estaba feliz con la reforma para bajar los impuestos.

Läuterung

nombre femenino (Charakter)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Después de su reforma, David dejó de insultar a sus compañeros de trabajo.

Reform

(Rechtswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sus reformas fueron criticadas por no haber ido suficientemente lejos.
Ihre Reformen wurden dafür kritisiert, dass sie nicht weit genug gingen.

Umgestaltung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Estamos planeando hacerle una reforma a la cocina.
Wir haben vor, unsere Küche einer Umgestaltung zu unterziehen.

Umstrukturierung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Neubau

nombre femenino (edilicia)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Esta reforma preserva algunos elementos fijos de los días en que era una fábrica.

Umbau

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Überholung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Los procedimientos de este negocio necesitan una renovación.
Die Prozesse des Unternehmens brauchen eine Überholung.

Änderung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cualquier cambio en el contrato debe ser acordado por las dos partes.
Jeglichen Änderung des Vertrages müssen beide Parteien zustimmen.

Wiederaufbau

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La reconstrucción de la escuela tardará más de un año.
Der Wiederaufbau der Schule wird nur etwas über ein Jahr dauern.

Renovierung

(Innenausstattung)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Empezaremos las renovaciones del edificio esta semana.

Renovierung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El bar se ve genial después de la remodelación, y las ventas se han duplicado.
Die Kneipe sieht seit der Renovierung super aus, und sie macht doppelt so viel Umsatz.

reformieren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
En mi opinión, todo el sistema judicial debe reformarse.
Das gesamte Justizsystem muss in meinen Augen reformiert werden.

umgestalten

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

renovieren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Remodelaron la cocina y ahora tienen mesadas de granito.
Sie haben ihre Küche renoviert und haben nun Granitarbeitsplatten.

updaten

(Angliz)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

umstrukturieren

(figurado) (ugs: übertragen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Anhänger der neuen Partei sagen, die wollen die Politik ein bisschen umstrukturieren.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von reforma in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.