Was bedeutet rested in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes rested in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rested in Englisch.

Das Wort rested in Englisch bedeutet ausgeruht, Rest, Ruhe, Schlaf, Ruhe, Stand, ausruhen, eine Pause machen, Erholung, Ruhe, Pause, Pause, Pausezeichen, Stütze, Raststätte, ausruhen, liegen, schlafen, bleiben, aufhören, die letzte Ruhestätte haben, bei jmdm liegen, beenden, zur Ruhe kommen lassen, platzieren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes rested

ausgeruht

adjective (having energy again)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Rest

noun (remainder)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Eat what you can and I'll have the rest. // We gave two of the kittens away and kept the rest of them.
Esse so viel du kannst und ich esse den Rest. // Zwei der Kätzchen haben wir weggegeben und den Rest haben wir behalten.

Ruhe

noun (relaxation)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
You can't work all the time; some rest is essential if you want to stay healthy.
Du kannst nicht die ganze Zeit über arbeiten; ein bisschen Ruhe ist wichtig, um gesund zu bleiben.

Schlaf

noun (US (sleep)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Seven hours' rest is the minimum I can function on.
Ich brauche mindestens sieben Stunden Schlaf, sonst funktioniere ich nicht.

Ruhe

noun (peace)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Yes, please take the children out of the house. I could use the rest.
Ja, nimm die Kinder bitte mit aus dem Haus. Ich kann die Ruhe gebrauchen.

Stand

noun (absence of motion)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The car accelerates quickly from rest.
Das Auto beschleunigt schnell aus dem Stand.

ausruhen

intransitive verb (relax)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
I rested today instead of going out.
Ich habe mich heute ausgeruht anstatt weg zu gehen.

eine Pause machen

intransitive verb (stop, take a break)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Can we rest for a while or do we need to keep walking?
Können wir kurz eine Pause machen oder müssen wir weitergehen?

Erholung

noun (ease)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
You can tell that the week's rest at the beach has benefited you.

Ruhe

noun (period of relaxation)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
We have time for three hours' rest before the party.

Pause

noun (relief, break from [sth])

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
When driving, a rest every two hours is recommended.

Pause

noun (music: tacit interval) (Musik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
There's half a note's rest before the chorus comes in.

Pausezeichen

noun (music: rest symbol) (Musik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Place the rest in the middle of the staff.

Stütze

noun ([sth] that provides bodily support)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Please bring the foot-rest over here so I can put my feet up.

Raststätte

noun (place to take a rest) (Verkehr)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
They stopped at a pub and guesthouse called the Traveller's Rest.

ausruhen

intransitive verb (lie down without sleeping)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Yes, I'm awake. I'm just resting here, not sleeping.

liegen

intransitive verb (no motion)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The ball rested at the bottom of the hill.

schlafen

intransitive verb (sleep)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I rested for seven hours last night.

bleiben

intransitive verb (remain, be)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Rest assured that I'll be there.

aufhören

intransitive verb (end)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
We should let the matter rest there.

die letzte Ruhestätte haben

intransitive verb (figurative, euphemism (be dead and buried)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
His parents are resting at the Oak Hill Cemetery.

bei jmdm liegen

(belong, reside) (Verantwortung)

The decision rests with you.

beenden

transitive verb (law: conclude) (Rechtswesen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The prosecution rested its case after it felt that it had presented all the evidence.

zur Ruhe kommen lassen

transitive verb (allow to rest)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Let's rest the horses before tomorrow's long ride.

platzieren

transitive verb (place) (formell)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Rest the statue carefully on its stand.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rested in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.