Was bedeutet skim in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes skim in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von skim in Englisch.
Das Wort skim in Englisch bedeutet über streifen, überfliegen, etwas abtragen, zum Springen bringen, dünne Schicht, klauen, hüpfen, seilspringen, seilhüpfen, etwas verpassen, etwas überspringen, etwas überspringen, etwas überspringen, Hüpfen, Sprung, Container, nicht anspringen, abprallen, ausweichen, etwas zum Hüpfen bringen, überfliegen, über etwas gleiten, etwas überfliegen, fettarme Milch, entrahmte Milch, schnell drüberlesen, Steine über das Wasser hüpfen lassen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes skim
über streifentransitive verb (glide over) The swan finally took off, skimming the surface of the water for several yards. Der Schwan hob endlich ab und streifte für mehrere Meter über die Wasseroberfläche. |
überfliegentransitive verb (figurative (read a text quickly) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Jake skimmed the report, looking for any mention of problems. Jake überflog den Bericht und suchte, ob irgendwelche Probleme erwähnt wurden. |
etwas abtragentransitive verb (milk: remove surface) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The dairymaid skimmed the milk. Die Sennerin trug die Milch ab. |
zum Springen bringentransitive verb (throw: bounce along surface) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) I spent hours trying to skim stones across the surface of the lake. Ich habe stundenlang versucht, Steine auf dem See zum Springen zu bringen. |
dünne Schichtnoun (thin coating) There was a skim of slime on the surface of the pond. |
klauentransitive verb (figurative (money: steal) (ugs) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Josh was found guilty of skimming money from the business. |
hüpfenintransitive verb (jump lightly) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The little girl skipped happily down the street. Das kleine Mädchen hüpfte fröhlich die Straße hinab. |
seilspringen, seilhüpfenintransitive verb (UK (game, sport: jump rope) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The children skipped and played hopscotch on the playground. Die Kinder sprangen seil (or: hüpften seil) und spielten auf dem Spielplatz Himmel und Hölle. |
etwas verpassentransitive verb (informal (not attend, miss) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I skipped the meeting because I was too busy. Ich habe das Treffen verpasst, weil ich zu viel zu tun hatte. |
etwas überspringentransitive verb (informal (omit) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) My advice is to skip the second course, and leave room for the fish. Mein Rat ist den zweiten Kurs zu überspringen, damit du noch Platz für den Fisch hast. |
etwas überspringentransitive verb (informal (pass by) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) He skipped three chapters of the book. Er übersprang drei Kapitel des Buches. |
etwas überspringentransitive verb (US, figurative (education: omit a grade) (Klasse) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) My parents would not let their child skip third grade. Meine Eltern ließen ihr Kind nicht die dritte Klasse überspringen. |
Hüpfennoun (bouncing walk) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) She walked with a light skip, like a young girl. Sie lief mit einem leichten Hüpfen, wie ein junges Mädchen. |
Sprungnoun (ricochet) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The child watched the skips of the rock across the surface of the water. |
Containernoun (UK (large refuse container) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The man tossed some rubbish into the skip. |
nicht anspringenintransitive verb (misfire) The engine skips sometimes when it's cold. |
abprallenintransitive verb (ricochet) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The rock skipped on the ground three times. |
ausweichentransitive verb (figurative (avoid) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) When driving around here, it's hard to skip all the holes in the road. |
etwas zum Hüpfen bringentransitive verb (make ricochet) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) She skipped flat stones on the surface of the pond. |
überfliegenphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (read quickly) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Don't just skim over the text when studying, read it carefully. Skim over the music score to see where the clarinet starts playing. |
über etwas gleitenphrasal verb, transitive, inseparable (move just above) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) It's amazing to watch a flying seagull skim over the waves. |
etwas überfliegenphrasal verb, transitive, inseparable (read in a cursory way) (übertragen) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Read chapter 1 carefully, but just skim through chapter 2. |
fettarme Milch, entrahmte Milchnoun (low-fat dairy milk) Drinking skim milk's like drinking white water - I prefer 2% milk. |
schnell drüberlesenintransitive verb (read [sth] rapidly for the gist) (ugs) |
Steine über das Wasser hüpfen lassen(make pebbles ricochet) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The children were skimming stones across the lake. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von skim in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von skim
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.