Was bedeutet spray in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes spray in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von spray in Englisch.

Das Wort spray in Englisch bedeutet Sprühnebel, Spray, Spray, Wasserstaub, Strauß, spritzen, /jmdn mit einsprühen, jemanden bespritzen, zerstäuben, markieren, ansprühen, zerstreuen, durchlöchern, markieren, schleudern, Insektenspray, Kochspray, Haarspray, Nasenspray, Pfefferspray, Sprühdose, Sprühfarbe, etwas spritzlackieren, zum Sprühen, Spray. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes spray

Sprühnebel

noun (jet of water droplets)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Matt gives himself a quick spray of anti-perspirant before he plays tennis.

Spray

noun (fine mist from a can)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The spray hit the table and Patrick rubbed it in with a cloth.
Das Spray wurde auf den Tisch gespritzt und Patrick verteilte es mit einem Tuch.

Spray

noun (aerosol product)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
When it comes to deodorants, Marsha prefers sprays to roll-ons.
Bei Deos sind Sprays Marsha lieber als Roller.

Wasserstaub

noun (ocean mist)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The waves hit the rocks, sending a jet of spray into the air.
Die Wellen schlugen auf die Steine und eine Wolke Wasserstaub spritzte in die Luft.

Strauß

noun (floral arrangement)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We chose a spray of white lilies and pink roses for our mother's casket.
Wir wählten einen Strauß mit weißen Lilien und pinkfarbenen Rosen für den Sarg unserer Mutter.

spritzen

transitive verb (apply as a fine mist)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Liam sprayed deodorant under his arms.
Liam spritzte Deodorant unter seine Arme.

/jmdn mit einsprühen

transitive verb (apply a fine mist to)

Patrick sprayed the table with polish.
Patrick sprühte den Tisch mit Politur ein.

jemanden bespritzen

transitive verb (apply a fine mist to)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Helen sprayed the cleaning product on the windows.
Helen sprühte das Reinigungsmittel auf die Fenster.

zerstäuben

intransitive verb (emit a fine mist)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Gareth pressed the button and the hair product sprayed everywhere.
Gareth drückte auf den Knopf und das Haarprodukt zerstäubte überall.

markieren

intransitive verb (animal: mark [sth] with urine)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Tomcats often spray to attract a mate.

ansprühen

transitive verb (paint using an aerosol)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Amy took out the can of paint and sprayed the wall.

zerstreuen

transitive verb (solid objects: scatter)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

durchlöchern

transitive verb (bombard with bullets)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
The gangsters sprayed the car with bullets.

markieren

transitive verb (animal: mark with urine) (vage)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
My cat keeps spraying the same spot in the kitchen.

schleudern

transitive verb (sports: hit, throw wildly)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Insektenspray

noun (liquid that kills insects) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Kochspray

noun (oil dispersed finely from a can)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Cooking spray keeps eggs from sticking to the pan.

Haarspray

noun (hairstyling lacquer)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
If you wear too much hair spray your hair will feel hard and crunchy.

Nasenspray

noun (medication inhaled as spray)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Pfefferspray

noun (irritant used in aerosol weapon)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
She always carries a pepper spray in her bag when she goes out alone at night.

Sprühdose

noun (aerosol)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The chemicals in spray cans affect the ozone layer.

Sprühfarbe

noun (paint in aerosol form)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

etwas spritzlackieren

transitive verb (paint using an aerosol)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
She spray-painted her car but it looks very blotchy.

zum Sprühen

adjective (substance: applied by spraying)

Spray

noun (product applied by spraying) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
When it comes to deodorants, some people prefer spray-ons and others prefer roll-ons.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von spray in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.