Was bedeutet surprenant in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes surprenant in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von surprenant in Französisch.

Das Wort surprenant in Französisch bedeutet überraschend, erschreckend, aufsehenerregend, verblüffend, eine Überraschung sein, jmdn eiskalt erwischen, jmdn bei erwischen, überraschen, jmdn abfassen, abfangen, jmdn überfallen, überraschend kommen, jemanden erschrecken, für Überraschung sorgen, überrumplen, hören, verzaubern, jemanden überraschen, in hineinstürmen, jmdn überfallen, ertappen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes surprenant

überraschend

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
John a obtenu des bonnes notes à tous ses examens, ce qui était surprenant (or: étonnant) étant donné qu'il n'avait pas du tout étudié.

erschreckend

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La hausse surprenante (or: étonnante) de la criminalité inquiète les parents dans cette zone.
Der erschreckende Anstieg von Kriminalität in der Gegend besorgt die Eltern.

aufsehenerregend

adjectif

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Voici une photo surprenante (or: étonnante) de la princesse en maillot de bain.
Hier ist ein aufsehenerregendes Bild der Prinzessin im Badeanzug.

verblüffend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

eine Überraschung sein

verbe transitif

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Étant donné que tu es toujours en retard, tu ne seras pas surpris d'apprendre que tu es viré.

jmdn eiskalt erwischen

verbe transitif (übertragen)

La soudaine pluie torrentielle nous a surpris.
Das Wetter am Strand hat uns eiskalt erwischt.

jmdn bei erwischen

verbe transitif

Le patron a surpris un de ses employés qui dormait à son bureau.

überraschen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Tina est déçue que son mari ne la surprenne jamais.
Tina ist enttäuscht, dass ihr Mann sie nie überrascht.

jmdn abfassen, abfangen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La police surprit les cambrioleurs avec l'argent en main.
Die Polizei fasste(od:fing) die Diebe, mit Geld in deren Händen ab.

jmdn überfallen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
L'ennemi les surprit tôt le matin.
Der Feind überfiel sie am Morgen.

überraschend kommen

La proposition d'emploi m'a complètement surpris.

jemanden erschrecken

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Tu nous as vraiment surpris en surgissant comme ça !
Du hast uns wirklich erschreckt, als du so plötzlich hereingestürmt bist.

für Überraschung sorgen

verbe transitif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Elle est très inventive et nous surprend (or: étonne) toujours.
Sie ist so einfallsreich und sorgt immer für Überraschungen.

überrumplen

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)

hören

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

verzaubern

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jemanden überraschen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Ich war sehr erstaunt, als sie so wütend reagierte.

in hineinstürmen

jmdn überfallen

(übertragen)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)

ertappen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La police l'a attrapé (or: surpris, or: pris) sur le fait.
Die Polizei hat ihn auf frischer Tat ertappt.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von surprenant in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.