Was bedeutet totalmente in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes totalmente in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von totalmente in Portugiesisch.

Das Wort totalmente in Portugiesisch bedeutet total, wirklich, Auf jeden Fall, voll, gut, geradeheraus, komplett, total, ganzes, ganz klar, total, komplett, total, umfangreich, sehr, voll, schlichtweg, tod-, gänzlich, völlig, total, komplett, uneingeschränkt, nur, bloß, so was von, vollständig, voll und ganz, einfach, kläglich, hart, zurück, komplett zugefroren, ausgebucht, voll entwickelt, ohne zu wissen, sich Hals über Kopf in jmdn verlieben, total anders als, bis auf die Grundmauern abbrennen, alles geben, daneben, ausgebucht, ganz und gar nicht für gut empfinden, bis auf die Grundmauern abbrennen, etwas unter sich begraben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes totalmente

total

advérbio (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

wirklich

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

Auf jeden Fall

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

voll

advérbio (informell)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

gut

(umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Robert estava totalmente esgotado após um da lidando com adolescentes desordeiros.
Robert hatte wirklich die Schnauze voll, nachdem er sich einen Tag lang mit schwierigen Teenagern herumgeschlagen hatte.

geradeheraus

(ugs)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ela se recusou totalmente a falar comigo.
Sie weigerte sich ganz direkt, mit mir zu reden.

komplett

advérbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ele entrou totalmente coberto por lama.
Er kam rein, komplett mit Schlamm bedeckt.

total

advérbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

ganzes

advérbio

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ganz klar

advérbio (ugs)

Roubar a bolsa de uma senhora é totalmente errado.
Der alten Dame die Handtasche zu klauen, war eindeutig falsch.

total

advérbio (completamente)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Estamos totalmente sem ovos agora; lamento.

komplett

advérbio

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Estou totalmente sem dinheiro. Eu preciso arrumar um emprego.

total

advérbio

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

umfangreich

sehr

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ellen está muito concentrada em seu livro.
Ellen ist sehr in ihr Buch vertieft.

voll

(maximal)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
As cerejeiras estavam floridas ao máximo.
Die Kirschbäume stehen in voller Blüte.

schlichtweg

(informell)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
É claramente besteira tentar resolver um problema brigando.
Es ist schlichtweg dumm, ein Problem durch Streit zu lösen.

tod-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
O detetive passou a noite toda acordado em busca de pistas e agora está extremamente cansado.
Der Beamte war die ganze Nacht wach und hat nach Hinweisen gesucht; nun ist er todmüde.

gänzlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Alguns minutos depois, eles voaram completamente dentro da aglomeração de nuvens e quase se perderam.
Ein paar Minuten später flogen sie gänzlich in eine dicke Wolkenschicht und verirrten sich fast.

völlig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

total, komplett

advérbio (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Estávamos completamente despreparados para a quantidade de inscrições que recebemos.
Wir waren total unvorbereitet auf die Anzahl der Bewerbungen, die wir bekommen haben.

uneingeschränkt

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

nur, bloß

advérbio (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Allein William war verantwortlich für sein Verhalten auf der Party.

so was von

advérbio (ugs, mündlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

vollständig

advérbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Tony levou o caminhão para o aterro quando ele estava completamente carregado.
Tony brachte den LKW zur Mülldeponie, als er komplett voll war.

voll und ganz

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

einfach

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Mark e Rachel tiveram um casamento completamente maravilhoso.
Mark und Rachel hatten eine einfach unglaubliche Hochzeit.

kläglich

advérbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

hart

advérbio (náutico) (Nautik: extrem)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Vá completamente a bombordo e veja se está tudo certo.

zurück

advérbio (de modo completo)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

komplett zugefroren

ausgebucht

(sem vagas ou espaço)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

voll entwickelt

ohne zu wissen

(sem saber)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich Hals über Kopf in jmdn verlieben

(übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

total anders als

locução adjetiva (não parecido)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

bis auf die Grundmauern abbrennen

(em incêndio)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

alles geben

(figurado, informal)

daneben

(inapropriado)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Isso foi uma coisa totalmente errada.
Das Ding, das du gedreht hast, war wirklich daneben.

ausgebucht

(sem vagas ou espaço) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ganz und gar nicht für gut empfinden

locução prepositiva

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

bis auf die Grundmauern abbrennen

locução verbal (com incêndio)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

etwas unter sich begraben

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
A neve cobriu totalmente a estrada.
Schnee begrub die Straße unter sich.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von totalmente in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.