Was bedeutet truc in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes truc in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von truc in Französisch.

Das Wort truc in Französisch bedeutet Zeug, Betrug, Comedyeinlage, Riesenaufgabe, Ding, Ding, Dings, Dings, Dings, Dings, Dingens, Dings, Dingens, Gerät, Dings, Ding, Teil, Hinweis, eines, Trick, etwas, Trick, Flucht, Gerät, Hilfsmittel, Trick, Kniff, Ding, Ding, Ding, Teil, Ding, Angewohnheit, Ding, Wahnsinn, etwas grauenhaftes, unbedingt, ganz schön, Mordsding, Kleinigkeit, Dreh, Trick, es, auf stehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes truc

Zeug

(familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Vois si tu peux enlever ce truc de la portière.
Guck, ob du das Zeug von der Autotür runter kriegst.

Betrug

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Tout ça pour cinquante livres seulement ! C'est quoi le truc ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Er hat meiner Tochter die CD für fünf Euro mehr verkauft. Das ist Betrug!

Comedyeinlage

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Riesenaufgabe

(familier : animal, objet)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'ai presque chopé ce truc mais il a été trop rapide pour moi.

Ding

(familier) (informell)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Me droguer ? Non, c'est pas mon truc.
Drogen? Nein, das ist nicht mein Ding.

Ding

nom masculin (familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dings

nom masculin (familier) (informell)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dings

nom masculin (familier) (informell)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dings

(objet) (informell)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dings

nom masculin (familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dingens, Dings

nom masculin (familier) (informell)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dingens

nom masculin (familier : personne) (informell)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gerät

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dings

nom masculin (familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ding, Teil

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Je ne suis pas sûr de ce qu'est cette chose.
Ich weiß nicht, was dieses Ding (od: Teil) sein soll.

Hinweis

(indication)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'indice du professeur aida les enfants à deviner la réponse.
Der Hinweis des Lehrer's hat dem Kind geholfen, die richtige Antwort zu finden.

eines

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Dis-moi une chose : est-ce que tu m'aimes ?
Sag mir eines: Liebst du mich?

Trick

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Leur équilibre budgétaire était juste un truc de comptabilité.
Das Ausbalancieren des Budgets war nur ein Trick in der Buchhaltung.

etwas

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Il a dit qu'il avait une chose à prendre dans sa chambre.
Er sagte, er würde etwas aus seinem Zimmer holen.

Trick

(truc, stratégie)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il avait une excellente technique pour convaincre les clients d'acheter.
Er hatte einen genialen Trick auf Lager, um seine Kunden von einem Kauf zu überzeugen.

Flucht

(familier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sa nouvelle société n'était en fait qu'une combine pour payer moins d'impôts.
Es stellte sich heraus, dass sein Firma der Steuerflucht diente.

Gerät

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Sa société fait un appareil qui suit les tempêtes.

Hilfsmittel

nom masculin (familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ce petit machin (or: truc, or: bidule) te permet d'ouvrir les bouteilles d'une main.

Trick, Kniff

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ding

(familier : chose)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ding

nom masculin (familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ding

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Teil, Ding

nom masculin (familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Angewohnheit

(sens négatif)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il a la mauvaise habitude de perdre ses clés.

Ding

(figuré : centre d'intérêt) (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Merci de m'inviter au match, mais le foot, c'est pas ma tasse de thé.

Wahnsinn

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

etwas grauenhaftes

(familier) (ugs, übertragen)

unbedingt

locution adverbiale (familier, jeune)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ce garçon voulait ce jouet, un truc de fou !

ganz schön

Mon bras m'a fait horriblement mal quand je suis tombé de vélo.

Mordsding

(ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Kleinigkeit

nom masculin (familier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il y a juste un petit truc me chiffonne : c'est le fait que tu n'arrêtes pas de taper du pied.

Dreh

(capacité physique) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La porte peut être difficile à déverrouiller si tu n'as pas le coup de main (or: la technique).
Die Tür ist schwer zu öffnen, wenn du den Dreh nicht raus hast.

Trick

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il y a une technique (or: un truc) pour ouvrir des bocaux de cornichons ; je vais te montrer.
Es gibt einen Trick, mit dem man das Gurkenglas aufbekommt; lass es mich dir zeigen.

es

nom masculin (familier)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Ce chanteur a quelque chose de spécial : il a un truc.

auf stehen

(familier) (Slang)

Sabina est vraiment fan de jazz. Rob n'est pas fan de foot.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von truc in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.