Was bedeutet vigilar in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes vigilar in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vigilar in Spanisch.

Das Wort vigilar in Spanisch bedeutet bewachen, jemanden bewachen, jemanden behüten, auf aufpassen, Wache halten, ein Auge auf etwas haben, aufpassen, jemanden im Auge behalten, überwachen, jemanden begleiten, auf etwas aufpassen, etwas jagen, jmdn/ beobachten, nach Ausschau halten, jemanden beschützen, jemanden im Auge behalten, auf Patrouille gehen, auf aufpassen, etwas übersehen, /jmdn überwachen, etwas im Auge behalten, auf etwas achten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes vigilar

bewachen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Los guardias tienen que vigilar a los reclusos.

jemanden bewachen, jemanden behüten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El perro guardaba el patio trasero.
Der Hund bewachte (or: behütete) den Hinterhof.

auf aufpassen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Las enfermeras están vigilando a los chicos.
Die Krankenschwestern passen auf die Kinder auf.

Wache halten

No puedes dormirte esta noche. Debes estar en guardia por si hay ladrones.

ein Auge auf etwas haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Estoy vigilando su trabajo para asegurarme de que lo está haciendo correctamente.

aufpassen

verbo transitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Los observadores de aves vigilaban que nadie se robara los huevos del águila.

jemanden im Auge behalten

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
¡Te estoy vigilando, jovencito, así que compórtate!

überwachen

verbo intransitivo

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
En caso de que el criminal regrese, necesito dos personas para que vigilen.

jemanden begleiten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Un guardia armado vigilaba al prisionero.
Der Gefangene wurde von einer bewaffneten Eskorte begleitet.

auf etwas aufpassen

¿Podrías vigilar la tienda por mí?

etwas jagen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Los lobos vigilaron su territorio durante siglos.

jmdn/ beobachten

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

nach Ausschau halten

verbo transitivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Debes vigilar que no haya serpientes cuando camines por estas montañas.
Du musst nach Schlangen Ausschau halten, wenn du über diese Hügel wanderst.

jemanden beschützen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Prometí que siempre estaría ahí para protegerte y lo dije en serio.

jemanden im Auge behalten

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Un buen hombre de negocios debería controlar lo que hace la competencia.

auf Patrouille gehen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Después del crimen, agentes de policía patrullaron las calles para que los vecinos se sintieran más seguros.

auf aufpassen

¿Puedes cuidar el negocio por diez minutos mientras hago unos mandados?
Könntest du für 10 Minuten auf den Laden aufpassen, während ich ein paar Dinge erledige?

etwas übersehen

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)

/jmdn überwachen

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Los socorristas vigilan la playa. Hay un miembro del plantel médico vigilando al paciente a toda hora.

etwas im Auge behalten

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Cuando cocinas suflé, tienes que echarles un ojo para que no se te desinflen.

auf etwas achten

Estate atento para ver (or: espera ver) desprendimientos de piedra a lo largo de la carretera.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vigilar in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.