Was bedeutet x in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes x in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von x in Französisch.
Das Wort x in Französisch bedeutet X, ab 18, X, ab achtzehn, Porno-, X, tafelförmig, ohne Namen, Inbegriff, eine Note geben, werden, -beinig, -rädrig, -äugig, tabellarische Anordnung, Muttersprachler, -pfünder, Gen X, Xennial, in neue Bereiche einteilen, groß, -bereift, -stöckig, -jährig, Sperrstunde, -fingrig, -fingerig, -karätig, -jährig, - Ampere stark, Röntgenstrahl, fast sein, -pfünder, -lagig, Dicke, der Zehnte, -stöckig, stark, in liebevoller Erinnerung, mit x Schichten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes x
Xnom masculin invariable (chiffre romain : 10) |
ab 18(film) |
Xnom masculin invariable (lettre de l'alphabet) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il ne savait pas écrire alors il a signé d'un X. |
ab achtzehn(familier) |
Porno-(familier) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Il a fait des films porno pour payer ses études universitaires. |
X(roi, pape,...) Charles X a été roi de France de 1824 à 1830. |
tafelförmig(tables ou tableaux) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
ohne Namen
|
Inbegriff
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Elizabeth est l'incarnation même du bon goût : chez elle, tout est magnifique du sol au plafond. |
eine Note geben(Scolaire) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Le professeur nota la performance par un A+. |
werden(âge) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Mon arrière grand-mère a eu 99 ans la semaine dernière. |
-beinig(animal) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Par exemple : à quatre pattes |
-rädriglocution adjectivale (Auto) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Alice conduit un vélo à trois roues avec un panier à l'arrière. |
-äugig
(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
tabellarische Anordnung
|
Muttersprachlernom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Elle parle très bien cette langue, impossible de deviner que ce n'est pas sa langue maternelle. Sie ist keine Muttlersprachlerin, doch sie spricht so gut, dass man es kaum bemerkt. |
-pfünderlocution adjectivale (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
Gen Xnom féminin (Abk) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Xennialnom masculin (fin 1970-début 1980) (Anglizismus) |
in neue Bereiche einteilen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
großverbe intransitif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Elle mesure un mètre soixante-sept. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sie ist 1.80 Meter groß. |
-bereiftlocution adjectivale (Auto) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Les voitures avec des roues avec des jantes en alu vont plus vite que celles avec des routes en acier. |
-stöckiglocution adjectivale (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) La rue était bordée de magnifiques maisons de 3 étages. |
-jährig
(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Ich habe einen 15-jährigen Sohn. |
Sperrstunde(pour adolescents) (formell) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Mes parents m'ont donné la permission de 21 heures. Meine Eltern gaben mir eine 9-Uhr-Sperrstunde. |
-fingrig, -fingeriglocution adjectivale (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
-karätiglocution adjectivale (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Il lui a dit que c'était une bague en or à 24 carats. |
-jährig
(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Jennie unterrichtet eine Klasse von 30 Fünfjährigen. |
- Ampere stark(ugs) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Röntgenstrahlnom masculin pluriel (Astronomie) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'atmosphère de la Terre absorbe les rayons X et les rayons gammas. Die Erdatmosphäre absorbiert die meisten Röntgen- und Gammastrahlen. |
fast sein
|
-pfünderlocution adjectivale (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
-lagig
(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Le papier toilette à simple épaisseur est trop fragile. |
Dickelocution adjectivale (de fils) (informell) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La boucle d'oreille d'Amy était faite de fil de diamètre 18. Amys Ohrring bestand aus einem Draht mit 18er Dicke. |
der Zehnte(roi, pape,...) Charles X a régné sur la France jusqu'en 1830. |
-stöckiglocution adjectivale (bâtiment) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Anwohner protestierten gegen die geplante Errichtung eines 20-stöckigen Gebäudes im Stadtzentrum. |
stark(armée surtout) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
in liebevoller Erinnerung
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ce banc à été fabriqué à la mémoire du grand-père de Harry. |
mit x Schichtenlocution adjectivale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ils ont eu un gâteau à cinq étages pour leur mariage. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von x in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von x
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.