What does cassa in Italian mean?

What is the meaning of the word cassa in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cassa in Italian.

The word cassa in Italian means trunk, case, crate, cash register, register, cashier's desk, till, takings, kitty, fund, cage, cavity, casket, coffin, treasury, cashier desk, resonance chamber, body, annul, ask for money, ask for money, loudspeaker, sound box, sounding box, speaker, automatic cashiers, self checkouts, coffin, eardrum cavity, tympanic cavity, mouthpiece, savings bank, Special Construction Workers' Fund, payroll subsidies, unemployment insurance fund, unemployment insurance scheme, unemployment benefit, disability insurance, welfare, welfare fund, acoustic box, stereo speaker, chest cavity, queue up at the till, queue up at the counter, cash in hand, cash balance, reserve fund, manage petty cash, accounting book, bring in cash, make money, cash holdings, cash on delivery, balancing of accounts, cash register, cash rebate. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word cassa

trunk

sostantivo femminile (cassetta, baule)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
In soffitta ho trovato una cassa piena di miei giocattoli.
In the attic, I found a trunk full of my toys.

case, crate

sostantivo femminile (contenitore, recipiente)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Al mercato vendono casse di arance a prezzi molto convenienti.
The market is selling crates of oranges at very good prices.

cash register, register

sostantivo femminile (macchina per l'incasso)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La cassa si è guastata e devo fare tutti i calcoli a mano.
The cash register is out of order and I have to do all the calculations by hand.

cashier's desk, till

sostantivo femminile (sportello pagamenti)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Per pagare la visita deve scendere in cassa. Nei supermercati si tanno diffondendo le casse automatiche.
To pay for the visit you need to go down to the cashier's desk. Automatic tills are getting more and more popular in supermarkets.

takings

sostantivo femminile (incasso)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Il ladro ha ripulito la cassa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. The box office intake was most satisfactory.

kitty, fund

sostantivo femminile (in contanti) (money)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I genitori dei miei compagni di scuola hanno deciso di tenere una cassa per le spese di cancelleria.
My schoolmates' parents have decided to keep a kitty for stationery expenses.

cage, cavity

sostantivo femminile (anatomia (involucro osseo) (anatomy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nell'urto la cassa toracica si è compressa e i polmoni hanno riportato delle lesioni.
In the collision, the thoracic cavity collapsed and the lungs sustained several lesions.

casket, coffin

sostantivo femminile (colloquiale (bara)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La cassa da morto è in legno massiccio.
The casket (or: coffin) is made from a sturdy wood.

treasury, cashier desk

sostantivo femminile (banca, tesoreria)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Per tutte le operazioni di cassa si prega di prendere il numero all'ingresso.
For all treasury operations please get a number at the entrance.

resonance chamber, body

sostantivo femminile (di strumenti musicali) (musical instruments)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La cassa dell'ukulele è molto più piccola rispetto a quella della chitarra.
A ukulele's body is much smaller than that of a guitar's.

annul

verbo transitivo o transitivo pronominale (cancellare, estinguere, abrogare) (law, decision)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La proposta è stata immediatamente cassata.

ask for money

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico (chiedere soldi)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

ask for money

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

loudspeaker

sostantivo femminile

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il legno utilizzato per la cassa acustica è molto pregiato.
The wood used for the loudspeaker is very precious.

sound box, sounding box

sostantivo femminile (strumenti musicali) (music)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

speaker

(a part of a stereo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

automatic cashiers, self checkouts

sostantivo femminile

Il supermercato ha introdotto le casse automatiche, risparmiando sul personale.

coffin

sostantivo femminile (informale (bara)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

eardrum cavity, tympanic cavity

mouthpiece

(figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

savings bank

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il fallimento della cassa di risparmio legata al politico provocò uno scossone in tutto il partito.

Special Construction Workers' Fund

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

payroll subsidies, unemployment insurance fund, unemployment insurance scheme

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La cassa integrazione è un sistema inefficace che non aiuta a ricollocarsi.
Payroll subsidies are an ineffective system that doesn't help with new job placements.

unemployment benefit

disability insurance

welfare

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

welfare fund

sostantivo femminile (ente previdenziale)

acoustic box

sostantivo femminile (impianto di diffusione acustica)

stereo speaker

sostantivo femminile (parte di impianto acustico)

chest cavity

queue up at the till, queue up at the counter

cash in hand, cash balance

sostantivo maschile

reserve fund

manage petty cash

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

accounting book

(finance)

bring in cash, make money

cash holdings

cash on delivery

balancing of accounts

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cash register

cash rebate

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of cassa in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.