What does costi in Italian mean?

What is the meaning of the word costi in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use costi in Italian.

The word costi in Italian means cost, price, cost, cost, require, demand, consist of, be made of, at the risk of, at no price, at all costs, at cost, at any cost, by any means, cost centre, additional cost, business cost, cost of money, price of money, labor cost, cost of labour, labour cost, cost of living, fixed cost, registration fee, average cost, hourly cost, hourly fee, social cost, total cost, current expense, cost of living index, low-cost labour, cost reduction, cost reduction, price reduction, cost item. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word costi

cost, price

sostantivo maschile (prezzo, valore)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il costo di questo prodotto è eccessivo rispetto a quelli della concorrenza.
This product's cost (or: price) is excessive compared to its competition.

cost

sostantivo maschile (figurato (sacrificio, fatica) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Questa sofferenza ha un costo troppo grande.
This suffering has too high a cost.

cost

verbo intransitivo (avere un certo prezzo)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Quanto costano questi calzini?
How much do these socks cost?

require, demand

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (richiedere, esigere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Frequentare i corsi serali di inglese mi è costato davvero tanta energia.
Attending English evening classes required a lot of energy.

consist of, be made of

verbo intransitivo (essere costituito)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
L'essere umano consta di anima e corpo.
Human beings consist of body and soul.

at the risk of

preposizione o locuzione preposizionale (correndo il rischio di)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

at no price

at all costs

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

at cost

at any cost, by any means

locuzione avverbiale (che deve assolutamente essere fatto)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

cost centre

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Aiutami a identificare il centro di costo!
Help me identify the cost centre!

additional cost

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

business cost

cost of money, price of money

sostantivo maschile (BCE: tasso di interesse)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

labor cost

cost of labour, labour cost

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cost of living

fixed cost

sostantivo maschile (costo che non varia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

registration fee

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

average cost

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il costo medio di un panino viene spesso utilizzato come indicatore.

hourly cost, hourly fee

sostantivo maschile (costo per ora)

social cost

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

total cost

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Chi conosce il costo totale del trasporto delle mozzarelle dalla campagna a noi qui?

current expense

(business)

cost of living index

low-cost labour

(UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cost reduction

sostantivo femminile (diminuzione del costo di [qlcs])

La nostra azienda punta a una riduzione del costo del personale.
Our company is aiming at a staff cost reduction.

cost reduction, price reduction

sostantivo femminile (diminuzione del prezzo di un prodotto)

cost item

(finance)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Queste voci di costo sono insolitamente alte.
These cost items are unusually high.

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of costi in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.