What does delle in Italian mean?

What is the meaning of the word delle in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use delle in Italian.

The word delle in Italian means of (the), Abominable Snowman, income revenue authority, stool sample test, urinalysis, urine test, angel of evil, angel of the shadows, formulate an hypothesis, speculate, have doubts, to have reservations, have the courage of your actions, own what you think, devil's advocate, defender of lost causes, mail slot, probability calculus, tax claim, tax demand, playhouse, letterbox, closing of doors, vehicle graveyard, to make a mess, pull one of his/her usual stunts, eyes pop out of your head, bestow honor onto defeated enemy in recognition of their honor and effort in battle, permit yourself to take a break, allow yourself a break, be full of oneself, on the wall, Easter Sunday, cleaning lady, be carried by the winds, evolution of the species, run errands, kick up a fuss, make a fuss, go all round the houses, hit on sbd, crack up laughing, delude oneself, light show, public representative, communications director, guarantee safety in our cities, snow cat, snowcat, queue management, order management, company and public authority management, dead ball management, property status management, external relations management, human resource management, user management, sign of the horns, bocce, Boccette, rumors are going around, people are talking about, I've heard..., rumors are circulating, water management, courage in one's convictions, role play, transferring debt between credit cards, the world of two wheels, two wheeler world, election results, surrounded by the green hills, deep in the green hills, laying on of hands, increase in sales, glossary, isolation of suspect colonies, the apostle of the gentiles, the apostle of the people, Co-operatives' League, law regulating relations between the Italian government and the Holy See, attendance book, justified absence slip, vaccination book, drinks menu, drinks list, menu, situation, waterway manager, to lack the basics, bite your nails, chew your nails, greatest of wonders, flea market, flea market, flea market, horse trading, Ash Wednesday, ministry of labor and social policy, ministry of production, ministry of industry, ministry of agricultural policy, he's got into another of his usual messes, meeting the deadline, within the deadline, in the best case, best case scenario, in the worst case, worst case scenario, not account for your own actions, honors of war, United Nations, birth control policy, make decisions, take medication, act in a familiar way with sbd, bulls***, trading pit, registry of businesses, companies registration list, companies registration office, reimbursement of expenses. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word delle

of (the)

preposizione o locuzione preposizionale (di + le)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")

Abominable Snowman

sostantivo maschile (informale (yeti)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

income revenue authority

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Fui convocato dall'agenzia delle entrate perché rendessi conto delle irregolarità della mia dichiarazione dei redditi.
I was convened by the income revenue authority to correct the errors in my tax declarations.

stool sample test

urinalysis, urine test

angel of evil

angel of the shadows

formulate an hypothesis, speculate

verbo transitivo o transitivo pronominale (fare delle ipotesi)

have doubts

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

to have reservations

have the courage of your actions

own what you think

devil's advocate

defender of lost causes

sostantivo maschile (ironico (chi difende tesi assurde)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mail slot

sostantivo femminile (fessura per posta)

probability calculus

tax claim, tax demand

playhouse

sostantivo femminile (gioco per bambine) (doll house)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

letterbox

closing of doors

vehicle graveyard

to make a mess

pull one of his/her usual stunts

(to get into his/her usual trouble)

eyes pop out of your head

(surprise, amazement)

bestow honor onto defeated enemy in recognition of their honor and effort in battle

permit yourself to take a break, allow yourself a break

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be full of oneself

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (vantarsi)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Non sopporto le persone che si danno delle arie.
I can't stand stuck up people.

on the wall

(from Snowwhite's speech)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Easter Sunday

cleaning lady

sostantivo femminile (domestica)

be carried by the winds

evolution of the species

run errands

kick up a fuss, make a fuss

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico (creare problemi, complicazioni) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Fa sempre delle storie per mangiare.
He always kicks up a fuss over eating.

go all round the houses

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

hit on sbd

crack up laughing

delude oneself

light show

sostantivo femminile (spettacolo di luminarie)

public representative, communications director

guarantee safety in our cities

snow cat, snowcat

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La nostra provincia non è dotata di abbastanza gatti delle nevi da fare fronte alle emergenze.
Our province hasn't got enough snowcats to deal with emergencies.

queue management

order management

company and public authority management

dead ball management

(sport)

property status management

external relations management

human resource management

user management

sign of the horns

(gesture)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bocce

(game)

Boccette

(Italian game)

rumors are going around, people are talking about, I've heard..., rumors are circulating

water management

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

courage in one's convictions

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

role play

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

transferring debt between credit cards

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

the world of two wheels, two wheeler world

(motorcycles)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

election results

surrounded by the green hills, deep in the green hills

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

laying on of hands

increase in sales

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

glossary

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

isolation of suspect colonies

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

the apostle of the gentiles, the apostle of the people

(St. Paul)

Co-operatives' League

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

law regulating relations between the Italian government and the Holy See

(historical)

attendance book

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

justified absence slip

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

vaccination book

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

drinks menu, drinks list

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

menu

(restaurant)

situation

waterway manager

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

to lack the basics

bite your nails, chew your nails

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

greatest of wonders

(colloquial)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

flea market

flea market

sostantivo maschile (rivendita oggetti usati)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

flea market

sostantivo maschile

horse trading

(figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Ash Wednesday

ministry of labor and social policy

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ministry of production, ministry of industry

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ministry of agricultural policy

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

he's got into another of his usual messes

(literally)

meeting the deadline, within the deadline

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in the best case, best case scenario

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in the worst case, worst case scenario

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not account for your own actions

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

honors of war

United Nations

birth control policy

(accepted rules and regulations)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

make decisions

verbo transitivo o transitivo pronominale (determinare, stabilire)

take medication

act in a familiar way with sbd

bulls***

trading pit

registry of businesses, companies registration list, companies registration office

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Consultai il registro delle imprese per trovare quella del mio vicino di casa.
I checked the registry of businesses to find that of my neighbour.

reimbursement of expenses

sostantivo femminile (spese processuali (rimborso)

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of delle in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.