What does domanda in Italian mean?

What is the meaning of the word domanda in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use domanda in Italian.

The word domanda in Italian means question, request, application, demand, ask, demand, ask about, wonder, ask for, free question, job application, extra question, bonus question, demand and supply, rhetorical question, trick question, apply for , file a request, apply for a job, ask a question, reconcile supply and demand, match supply with demand, demand has halved, demand has dropped by half, an obvious question arises, an obvious question comes to mind, anticipate sbd's question, question mark, repeat the question, subject of your choice, quick question, trick question. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word domanda

question

sostantivo femminile (quesito)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ho una domanda da farti e già so che non saprai cosa rispondere.
I have a question for you and I already know that you won't know how to respond.

request, application

sostantivo femminile (richiesta ufficiale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La banca ha accettato la mia domanda per un mutuo.
The bank accepted my mortgage application.

demand

sostantivo femminile (economia (richiesta di beni) (economy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I prezzi sono stabiliti dalla domanda e dall'offerta.
Prices are controlled by supply and demand.

ask

verbo transitivo o transitivo pronominale (chiedere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ho qui un cliente che mi domanda se possiamo fargli avere il ricambio entro domani.
I have a customer here asking me if he can get that spare part by tomorrow.

demand

verbo transitivo o transitivo pronominale (richiedere, esigere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
I sindacati domandano un aumento del 3%.
The trade unions are demanding a 3% increase.

ask about

verbo intransitivo (informarsi su [qlcn/qlcs])

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Ha telefonato una donna e ha domandato di te.
A woman called and asked about you.

wonder

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (chiedersi, riflettere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mi domando se non ho sbagliato a cambiare lavoro.
I wonder if I made a mistake by changing my job.

ask for

verbo transitivo o transitivo pronominale (implorare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Quando faccio il solletico a mia sorella, lei mi domanda sempre pietà.
When I tickle my sister she always begs for mercy.

free question

sostantivo femminile (a scelta)

job application

sostantivo femminile (candidatura per un posto di lavoro)

extra question, bonus question

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

demand and supply

rhetorical question

sostantivo femminile (di cui si sa già la risposta)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

trick question

apply for , file a request

verbo transitivo o transitivo pronominale (richiedere ufficialmente)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])

apply for a job

ask a question

reconcile supply and demand, match supply with demand

demand has halved, demand has dropped by half

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

an obvious question arises, an obvious question comes to mind

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

anticipate sbd's question

question mark

repeat the question

subject of your choice

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

quick question

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

trick question

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of domanda in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.