What does pinces in French mean?

What is the meaning of the word pinces in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pinces in French.

The word pinces in French means pinch, pinch, pluck, pick, nip, pinch, catch, pinch, pride yourself on, be raised, be high, pliers, pliers, pincer, paw, mitt, dart, cheapskate, tightwad, tight-lipped, have a crush on, tug at 's heartstrings, pinch your lips together, get busted. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pinces

pinch

verbe transitif (serrer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Pincez l'embout pour empêcher le liquide de s'échapper.
Pinch the end to stop the liquid escaping.

pinch

verbe transitif (saisir la peau de [qqn])

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Kevin, arrête de pincer ta petite sœur !
Kevin, stop pinching your little sister!

pluck, pick

verbe transitif (Musique : saisir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le chanteur pince les cordes de sa guitare.
The singer is plucking the strings of his guitar.

nip, pinch

verbe transitif (piquer, cingler)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le vent glacial lui pinçait le visage.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. There's a nip in the air today.

catch

verbe transitif (familier (arrêter, attraper)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Les gendarmes ont pincé le voleur.
The police officers busted the thief.

pinch

verbe pronominal (coincer douloureusement)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Attention de ne pas te pincer les doigts dans la porte !
Watch you don't pinch your fingers in the door!

pride yourself on

verbe pronominal (argot (se dire, se plaire)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Willy se pince d'être un excellent joueur de basket.

be raised, be high

verbe pronominal (médecine : se rapprocher) (blood pressure)

La tension se pince lorsque la diastole et le systole sont très proches.
Blood pressure is raised when the diastole and the systole are very close.

pliers

nom féminin (outil de chirurgie)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Le chirurgien a demandé une pince pour enlever le kyste.
The surgeon asked for pliers to remove the cyst.

pliers

nom féminin (outil de mécanique)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Une pince multiprise est indispensable à un bon bricoleur.
A universal wrench is indispensable for a good handyman.

pincer

nom féminin (patte de crustacé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les pinces de crabe sont très puissantes.
Crab pincers are very strong.

paw, mitt

nom féminin (populaire (main) (figurative, slang)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En arrivant, je lui ai serré la pince.
I shook his paw on arrival.

dart

nom féminin (Couture : pli) (sewing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le couturier lui a conseillé un pantalon à pinces.
The tailor suggested trousers with darts.

cheapskate, tightwad

nom féminin (populaire (personne radine) (pejorative, informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce type est une pince alors si j'étais toi, je n'essaierais même pas de lui demander de l'argent.

tight-lipped

adjectif (froid, dédaigneux)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Le jeune aristocrate arbora une mine pincée tout au long de la soirée. Élisabeth, en voyant tous les sourires pincés autour d'elle, comprit que personne ne voulait d'elle à la fête.
The young aristocrat wore a pinched look throughout the evening.

have a crush on

(familier (trouver [qqn] très séduisant) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

tug at 's heartstrings

locution verbale (peiner, chagriner) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ça me pince le cœur de devoir me séparer de mes jouets d'enfant.
Giving up my childhood toys tugs at my heartstrings.

pinch your lips together

locution verbale (contracter les lèvres)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
On peut voir son mécontentement à sa façon de pincer les lèvres.
His disapproval is visible in the way he pinches his lips together.

get busted

(familier, péjoratif (être pris en faute) (informal)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of pinces in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.