What does rapport d'incident in French mean?

What is the meaning of the word rapport d'incident in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use rapport d'incident in French.

The word rapport d'incident in French means report, account, link, connection, relation, return, yield, sexual relations, relationship, speed, Debriefing!, Debrief!, be linked to , have something to do with, What's that got to do with the price of tea (in China)?, retriever, be in relation to, be in contact with, be put in touch with , be put in contact with, investment property, bear no relation to , have nothing to do with, in comparison to, in relation to, self-acceptance, detailed report, duty cycle, status report, activity report, audit report, progress report, status report, investigation report, progress report, status report, expert report, inspection report, balance of power, mixing ratio, training report, training course report, inspection report, forecast report, public report, price-quality ratio, sexual relations, synthesis report, combined report, human connections, human relationships, get in touch with , be in touch with, in this regard, in this respect, see the connection. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word rapport d'incident

report, account

nom masculin (exposé, compte-rendu)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le directeur a demandé un rapport sur le mouvement de grève.
The director asked for a report on the strike action.

link, connection

nom masculin (lien, relation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il n'y a aucun rapport entre ces deux affaires criminelles pour les enquêteurs.
According to the investigators, there is no link between the two crimes.

relation

nom masculin (Maths : fraction, ratio) (Mathematics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y a un rapport de 3 entre 15 et 5.
There is a relation of 3 between 15 and 5.

return, yield

nom masculin (gain, profit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ses locations d'appartements sont d'un bon rapport.
Her flat lettings give a good return.

sexual relations

nom masculin (relation sexuelle)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Il faut se protéger à chaque rapport.
It's important to always use protection every time you have sexual relations.

relationship

nom masculin (surtout au pluriel (relation entre personnes, groupes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ses rapports avec son patron se sont dégradés quand celui-ci lui a refusé une augmentation. Christian a de bons rapports avec sa belle-famille.
Christian is on good terms with his in-laws.

speed

nom masculin (véhicule : répartition des vitesses)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La plupart des voitures ont des boîtes de vitesse à 5 rapports.
Most cars have a five-speed gearbox.

Debriefing!, Debrief!

interjection (venez au rapport !)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
L'attaque a été un succès. Au rapport dans une heure !

be linked to , have something to do with

locution verbale (être relié à)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le couteau trouvé sur ce trottoir a rapport avec le meurtre de la nuit dernière.

What's that got to do with the price of tea (in China)?

(familier (n'avoir rien à voir avec [qch]) (colloquial)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

retriever

nom masculin (chien de chasse) (dog)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

be in relation to

locution verbale (avoir une relation avec [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Les exportations sont en rapport avec la renommée d'un produit.

be in contact with

locution verbale (être en contact avec [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ils sont en rapport avec des importateurs chinois.

be put in touch with , be put in contact with

(prendre contact avec [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

investment property

nom masculin (bâtiment de rente) (to rent)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Un immeuble de rapport procure des revenus à son propriétaire.

bear no relation to , have nothing to do with

(être sans relation avec)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

in comparison to

(en comparaison avec)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Par rapport à ma mère qui fait 1,50 m, je suis grande, mais par rapport à ma cousine qui fait 1,80 m, je suis petite.
I am tall in comparison to my mother who is four foot eleven, but I am short in comparison to my cousin who is five foot eleven.

in relation to

(dans l'espace : relativement à)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
- Je ne connais pas bien la région, alors Domfront, c'est où par rapport à Flers ? - À une vingtaine de kilomètres au sud.
"I don't really know the area, so where is Domfront in relation to Flers?" "It's about twenty kilometers to the south."

self-acceptance

nom masculin (acceptation de soi tel qu'on est)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le rapport à soi est parfois difficile à l'adolescence.

detailed report

nom masculin (rapport très détaillé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

duty cycle

nom masculin (phénomène récurrent et régulier)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

status report, activity report

nom masculin (bilan écrit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

audit report

nom masculin (bilan écrit de diagnostic)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

progress report, status report

nom masculin (bilan écrit de progression)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

investigation report

nom masculin (compte rendu d'investigation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

progress report, status report

nom masculin (rapport intermédiaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce projet nécessite un rapport d'étape tous les 2 mois.

expert report

nom masculin (bilan écrit de spécialistes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

inspection report

nom masculin (bilan écrit de contrôle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

balance of power

nom masculin (comparaison des forces en présence)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le rapport de force n'est pas en faveur de notre équipe.
The balance of power is not in our team's favour.

mixing ratio

nom masculin (météo : rapport vapeur d'eau/air sec) (Meteorology)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

training report, training course report

nom masculin (document résumant un stage)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le superviseur commente et valide le rapport de stage.
The supervisor comments on and approves the training report.

inspection report

nom masculin (remarques consécutives à une visite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

forecast report

nom masculin (bilan estimé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

public report

nom masculin (rapport accessible au public)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

price-quality ratio

nom masculin (relation entre qualité et prix)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les acheteurs recherchent de plus en plus des produits ayant un bon rapport qualité-prix. Vous verrez, vous ne regretterez pas cet achat qui offre un excellent rapport qualité-prix.
You'll see; you won't regret this purchase, which offers excellent value for money.

sexual relations

nom masculin (relation sexuelle)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

synthesis report, combined report

nom masculin (rapport bref)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

human connections, human relationships

nom masculin pluriel (relations entre humains)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

get in touch with , be in touch with

locution verbale (contacter [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Je me suis mis en rapport avec le directeur technique.

in this regard, in this respect

locution adverbiale (à cet égard)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Elle avait raison sous ce rapport.

see the connection

locution verbale (comprendre une relation)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Je ne vois pas le rapport avec notre question !
I don't see what that has to do with our question!

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of rapport d'incident in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.