What does réduire in French mean?

What is the meaning of the word réduire in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use réduire in French.

The word réduire in French means reduce, reduce the size of, reduce, cut down to, come down to, cut back, reduce, be simplified, go home, return home, shorten, limit, simplify, reset, reduce to nothing, dash, shatter, reduce to nothing, reduce to silence, reduce to silence, silence, reduce to a pulp, smash to a pulp, reduce to ashes, reduce to slavery, purée, crush to a pulp, reduce delays, shorten waiting times, cut the workforce, cut back on your spending habits. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word réduire

reduce

verbe transitif (diminuer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ce magasin réduit ses prix de 50 %.
This store is reducing its prices by 50%.

reduce the size of

verbe transitif (diminuer une taille)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Sur internet, pour envoyer des photos, il vaut mieux les réduire.
It is better to reduce the size of photos in order to send them over the internet.

reduce

verbe transitif (amener à un état)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Dans certains pays, le gouvernement réduit la presse au silence.
In some countries, the government reduces the press to silence.

cut down to

verbe transitif (limiter [qch] à un minimum)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

come down to

(se limiter à, consister à)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
Mes vacances se réduisent à me reposer sur le canapé.
My vacations boil down to resting on the couch.

cut back

(se limiter volontairement)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Je suis au chômage et je me réduis à l'indispensable.
I am unemployed and I am cutting back to the basics.

reduce

verbe transitif (Cuisine : faire évaporer) (cookery)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le cuisinier réduit la sauce pour l'épaissir.
The cook reduces the sauce to thicken it.

be simplified

verbe pronominal (Mathématiques : se simplifier) (Maths)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cette expression ne peut plus se réduire.
This expression can not be simplified any further.

go home, return home

verbe pronominal (Suisse (rentrer chez soi)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Je suis exténué, je crois que je vais me réduire.

shorten, limit

verbe transitif (diminuer une durée)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le mauvais temps réduit les vacances des campeurs.
The bad weather shortened the campers' vacation.

simplify

verbe transitif (Mathématiques : simplifier) (Maths)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il est souvent possible de réduire les expressions mathématiques.
It is often possible to simplify mathematical expressions.

reset

verbe transitif (Médecine : remettre en place un os) (bone, fracture)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il faut un bon mois pour réduire une fracture.
It takes at least a month to reset a fracture.

reduce to nothing, dash, shatter

verbe transitif (anéantir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

reduce to nothing

locution verbale (anéantir, annuler)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cette mauvaise note réduit à zéro ses chances d'inscription.

reduce to silence

locution verbale (empêcher [qqn] de parler)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

reduce to silence

locution verbale (forcer [qqn] à se taire)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

silence

locution verbale (figuré (tuer, supprimer) (kill: figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

reduce to a pulp

locution verbale (transformer [qch] en purée)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

smash to a pulp

locution verbale (figuré (détruire totalement) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

reduce to ashes

locution verbale (brûler complétement)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

reduce to slavery

locution verbale (contraindre à l'esclavage)

purée

locution verbale (écraser, broyer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il réduit les carottes en purée pour sa mousse de légumes.

crush to a pulp

locution verbale (figuré, familier (anéantir) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ces espoirs sont réduits en purée.

reduce delays, shorten waiting times

locution verbale (diminuer le temps nécessaire à [qch])

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

cut the workforce

nom masculin (diminuer le nombre d'employés) (employer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

cut back on your spending habits

locution verbale (diminuer ses dépenses)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of réduire in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.