What does sbattere in Italian mean?

What is the meaning of the word sbattere in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sbattere in Italian.

The word sbattere in Italian means bang, slam, hit, slam, slam, bang, kick out, throw out, forced out, work hard, could care less, screw, bang, poke, put in jail, not know where to turn, throw in jail, kick out, slam in your face, slam the door, banging the door behind yourself, banging the door, slam the door in sbd's face, flutter your eyelashes, whip the eggs. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sbattere

bang, slam

verbo transitivo o transitivo pronominale (battere con violenza)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il mio capo è uscito sbattendo la porta.
Beat the egg whites until they form soft peaks.

hit, slam

verbo transitivo o transitivo pronominale (gettare contro parete)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mio figlio gioca sbattendo la palla contro la staccionata.
My son plays by hitting the ball against the gate.

slam

verbo transitivo o transitivo pronominale (urtare violentemente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Un'onda fortissima ha sbattuto le barche sul molo.
A huge wave slammed the boats into the pier.

bang

verbo intransitivo (battere violentemente)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Se c'è corrente la porta sbatte e bisogna assicurarla.
If there's a draft the door bangs and it needs to be secured.

kick out, throw out, forced out

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (spostare forzatamente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Quell'ubriaco molesto è stato sbattuto fuori dal bar.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. They threw (or: flung) him in the cell to sober up.

work hard

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (colloquiale (darsi da fare)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il capo non mi riconosce nessun merito nonostante io sia l'unico del reparto che si sbatte per far andare avanti il lavoro.
My boss doesn't give me any recognition even though I'm the only one in the department who works hard to get things done.

could care less

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (colloquiale, potenzialmente volgare (non importare)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Senti, me ne sbatto proprio se ti sto simpatico o meno: qui comando io e tu fai come dico io!
Listen, I could care less if you like me or not, I'm the boss here and you do what I say!

screw, bang, poke

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare (rapporto sessuale) (vulgar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mi sono portato a casa la bionda della discoteca e me la sono sbattuta.
I brought the blonde from the club home and I banged her.

put in jail

not know where to turn

throw in jail

kick out

slam in your face

slam the door

verbo transitivo o transitivo pronominale (dare un colpo violento)

Carlo uscì sbattendo la porta.
Carlo went out slamming the door.

banging the door behind yourself, banging the door

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (lasciarsi in cattivi rapporti)

Il nostro ex collega se n'è andato via sbattendo la porta.
Our former colleague left banging the door behind him.

slam the door in sbd's face

flutter your eyelashes

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

whip the eggs

verbo transitivo o transitivo pronominale (mescolare energicamente)

Sbattere le uova con lo zucchero.
whip the eggs with the sugar.

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of sbattere in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.