What does sulla in Italian mean?

What is the meaning of the word sulla in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sulla in Italian.

The word sulla in Italian means sulla coronoaria, French honeysuckle, on the, have on the tip of the tongue, have on your conscience, have on the tip of your tongue, tap on the shoulder, cherry on top, to have weak foundations, take one's word, contradict sbd, defensive, be in the same boat, be talked about by everyone, be on everyone's lips, be on the go, be on the right path, be on the crest of the wave, be on the defensive, be in the same boat, be on the same wavelength, to skim off the top, build on sand, put 's skin at stake, put 's life at risk, substance above form, privacy law, rub salt in the wound, restrain , hold back, put a hand on sbd's shoulder, take onto one's conscience, get on the defensive, set out on the way back, think about whether is right, die in action, not mince words, pay the price for personally, weigh on your conscience, cry on sbd's shoulder, lead down a bad road, go through an experience, find out for yourself, remain at the forefront, cheat on the cost, without mincing words, about sixty, around sixty, only in theory, only on paper, hit an easy target, on the basis of, on paper, in theory, on my skin, in the wake of, based on something, on the road to Damascus, to keep on pins and needles, win in the home stretch. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sulla

sulla coronoaria, French honeysuckle

sostantivo femminile (pianta) (plant)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Al mercato biologico ho acquistato un vasetto di miele di sulla.
I purchased a vase of French honeysuckle honey at the organic market.

on the

preposizione o locuzione preposizionale (su + la)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Ho lasciato gli occhiali sulla credenza.
I left my glasses on the sideboard.

have on the tip of the tongue

have on your conscience

have on the tip of your tongue

tap on the shoulder

cherry on top

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
After a beautiful day at the beach, the spectacular sunset was just the cherry on top.

to have weak foundations

(figurative: fleeting thoughts or plans)

take one's word

(to believe)

contradict sbd

defensive

locuzione aggettivale (anche figurato (in posizione di difesa)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ho provato a parlare con Maurizio, ma lui sta sempre sulla difensiva.

be in the same boat

be talked about by everyone, be on everyone's lips

be on the go

be on the right path

be on the crest of the wave

be on the defensive

be in the same boat

be on the same wavelength

to skim off the top

build on sand

put 's skin at stake, put 's life at risk

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

substance above form

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

privacy law

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

rub salt in the wound

(idiom)

restrain , hold back

(figurative)

put a hand on sbd's shoulder

take onto one's conscience

get on the defensive

set out on the way back

think about whether is right

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

die in action

not mince words

pay the price for personally

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

weigh on your conscience

cry on sbd's shoulder

lead down a bad road

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

go through an experience, find out for yourself

remain at the forefront

verbo intransitivo (idiomatico (mantenere un ruolo di primo piano) (continue success)

cheat on the cost

without mincing words

locuzione avverbiale (in modo schietto, diretto)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Giulia mi ha detto, senza peli sulla lingua, che la mia presenza in casa sua non era gradita.

about sixty, around sixty

locuzione aggettivale (informale (di circa 60 anni) (age)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

only in theory, only on paper

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

hit an easy target

(figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

on the basis of

preposizione o locuzione preposizionale (sul fondamento di)

on paper, in theory

on my skin

in the wake of

based on something

preposizione o locuzione preposizionale (sulla base di, alla luce di)

on the road to Damascus

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to keep on pins and needles

win in the home stretch

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of sulla in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.