What does tiempo máximo de efectividad in Spanish mean?

What is the meaning of the word tiempo máximo de efectividad in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use tiempo máximo de efectividad in Spanish.

The word tiempo máximo de efectividad in Spanish means time, weather, moment, times, half, cycle, how time flies, What's the weather like? How's the weather?, how much longer before we get to…?, how long ago…?, how soon?, How's the weather?, in due course, in due time, on time, in time to do, on full-time, full-time, 24/7, part-time, part-time, at the same time, be ahead of your time, stand the test of time, keep a stiff upper lip, keep your chin up, at the same time, soon after, shortly after, soon after, right after, just after, while, before our time, prematurely, maximize time, injury time, stoppage time, time bomb, time bomb, change with time, change over time, as time goes by, as time passes, in time, soon enough, continuing over time, full-time contract, part-time contract, matter of time, give time, give time, give time, give time to, leave time to, let time take its course, realize in time, spend time apart, spend some time apart, for some time now, waste time, at room temperature, long ago, ages ago, within, for a long time, for a while, for a while, for a time, time is money, time heals all wounds, time is unforgiving, time flies, in the past, quickly, in real time, in record time, period of time, space of time, be short of time, need more time for/to, be hours left to/until, not have enough time to, save time, gain time, buy time, waste time on, it has been a while, it has been a long time, it has been a long time since, a long time ago, waste time, kill time, there is plenty of time, time investment, be short on time, be pressed on time, time get away from you, just in time, timeline, fill the time, be [+ time], have been doing, take time, time machine, kill time, not have time, not have time for, not care for, time to stand still, spend time, passing of time, due to a lack of time, because of time constraints, for a time, plan in advance, schedule in advance, protect from wear and tear, take up time, there is still time left, take time away, go back in time, waste 's time, make time, find time, sense of time, be a matter of time, be in control of one's own time, be in control of one's time, have time on your hands, have time on your hands. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word tiempo máximo de efectividad

time

nombre masculino (crono)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El nadador hizo un buen tiempo.
The swimmer got a good time.

weather

nombre masculino (condiciones meteorológicas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ayer llovió pero hoy hace buen tiempo.
It rained yesterday but the weather is good today.

moment

nombre masculino (momento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El médico estará con usted en poco tiempo.
The doctor will be with you in a moment.

times

nombre masculino (época)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
En tiempo de los romanos se hacían sacrificios humanos.
In Roman times human sacrifices were made.

half

nombre masculino (deportes (media parte de un juego) (sports event)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Metió un gol en el último minuto del segundo tiempo.
She scored a goal during the final minute of the second half.

cycle

nombre masculino (mecánica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
¿Cuánto dura el tiempo de la lavadora?
How long does the wash cycle last?

how time flies

expresión (nostalgia del pasado) (colloquial)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What's the weather like? How's the weather?

expresión (clima)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
¿Cómo está el tiempo? ¿Crees que debería llevar el paraguas?
What's the weather like? Do you think I should bring an umbrella?

how much longer before we get to…?

expresión (periodo de espera)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

how long ago…?

expresión (periodo transcurrido)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

how soon?

locución interjectiva (¿Cuándo?)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
¿Dentro de cuánto tiempo calculas tú que estará el asado hecho?

How's the weather?

expresión (¿cómo está el clima?)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
La próxima semana voy para tu ciudad; ¿qué tiempo hace?
Next week I'm going to your city; how's the weather?

in due course, in due time

locución adverbial (cuando sea apropiado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
María apenas es una adolescente y por eso no ve que todo en la vida sucede a su debido tiempo.
Maria is barely a teenager and so she doesn't see that everything in life happens at the right time.

on time

locución adverbial (en hora)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
A pesar de que había mucho tráfico, llegamos al aeropuerto a tiempo.
Even though there was a lot of traffic, we arrived at the airport on time.

in time to do

locución preposicional (con tiempo suficiente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
¡Todavía estás a tiempo de matricularte en el curso de mandarín! No todo está perdido: la empresa sigue a tiempo de recuperarse.
All is not lost; there is still time for the company to recover.

on full-time

locución adverbial (a jornada completa)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Miguel está a tiempo completo en la oficina, está de 8 a 15h.
Miguel is on full-time in the office, he's here from 8 until 15h.

full-time, 24/7

locución adverbial (con total dedicación)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Tengo que estar con los niños a tiempo completo, no tengo tiempo para descansar.
I have to be with the kids full-time (or: 24/7); I don't have time to rest.

part-time

locución adverbial (empleo: parte de la jornada)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Es un trabajo a tiempo parcial, solamente de 17 a 19h los martes y jueves.
It's a part-time job, only from 17 to 19h on Tuesdays and Thursdays.

part-time

locución adverbial (a jornada incompleta)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Manuela trabaja a tiempo parcial, solamente los fines de semana.
Manuela works part-time, only at the weekend.

at the same time

locución adverbial (simultáneamente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Entraron a un tiempo y casi chocaron en la puerta.

be ahead of your time

locución verbal (ser de mente avanzada)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

stand the test of time

locución verbal (envejecer bien)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Este comedor es de castaño, aguanta bien el paso del tiempo.
This table is made of chestnut, it stands the test of time.

keep a stiff upper lip, keep your chin up

expresión (positividad ante adversidad)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Cuando mi padre enfermó, nunca perdió su optimismo y repetía constantemente: «al mal tiempo buena cara».
When my father fell ill he never lost his optimism and constantly repeated "keep your chin up".

at the same time

locución adverbial (a la vez)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Laura desayuna y, al mismo tiempo, lee el periódico.
Laura eats breakfast and reads the newspaper at the same time.

soon after, shortly after

locución adverbial (poco después)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Ernesto llegó a casa y al poco tiempo comenzó a llover.
It started raining shortly after Ernesto got home.

soon after, right after, just after

locución adverbial (poco después de)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Decidió dedicarse a la pintura al poco tiempo de conocer a Manet.
He decided to start painting soon after (or: right after) meeting Manet.

while

locución adverbial (mientras)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Mi hermano veía una película al tiempo que yo hacía la tarea.
My brother watched a movie while I did my homework.

before our time

expresión (antiguo)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

prematurely

locución adverbial (prematuramente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
El bebé nació antes de tiempo.
The baby was born too soon.

maximize time

locución verbal (hacer buen uso de)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Aprovechamos el tiempo al máximo y caminamos durante todo el día.
We used time wisely and walked all day.

injury time, stoppage time

(en fútbol) (sports)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El árbitro decretó un aumento del tiempo de juego para compensar la interrupción.
The referee called for injury time to make up for the interruption.

time bomb

locución nominal femenina (con temporizador)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La máquina tiene una bomba de efecto retardado.
The machine has a time bomb in it.

time bomb

locución nominal femenina (figurado (impacto futuro) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Está situación es una bomba de efecto retardado que no tardará en explotar.
This situation is a time bomb and it will explode before long.

change with time, change over time

locución verbal (evolucionar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Todas las relaciones cambian con el tiempo.
All relationships change with time.

as time goes by, as time passes

locución adverbial (al pasar el tiempo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Con el paso del tiempo las verduras se estropean.
With the passage of time vegetables spoil.

in time, soon enough

locución adverbial (con anticipación)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Avísame con tiempo para la defensa de la tesis.
They will inform me in time about my thesis defense.

continuing over time

locución adjetiva (acción: que persiste)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La inversión en ciencia y tecnología continuada en el tiempo comenzó a dar frutos.

full-time contract

(der: laboral; al menos 32 h. semanales)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

part-time contract

(der: laboral, menos de 32 h. semanales)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

matter of time

(algo inevitable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Es cuestión de tiempo hasta que consigas un trabajo, no te preocupes.
It is a matter of time until you find a job; don't worry.

give time, give time

locución verbal (no apresurar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Se paciente y dale tiempo que es una decisión difícil de tomar.
Be patient and give it time; it is a difficult decision to make.

give time

locución verbal (esperar, aguardar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Dame tiempo que no estoy lista todavía.
Give me time; I am not ready yet.

give time to, leave time to

locución verbal (esperar, aguardar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Tiene muy poco lo de su divorcio, dale tiempo a perdonar.
He's only just got divorced. Give him time to forgive.

let time take its course

locución verbal (esperar con paciencia)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
No te apresures a renunciar. Dale tiempo al tiempo, las cosas pueden mejorar.
Don't be in a rush to quit; let time take its course, things may get better.

realize in time

locución verbal (percatarse a tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Me di cuenta de que me faltaba la entrada a tiempo y volví a buscarla.
I realized I was missing the ticket in time and went back to get it.

spend time apart, spend some time apart

locución verbal (parejas: separarse) (from [sb])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Juan y Romina decidieron darse un tiempo.
Juan and Romina decided to go on a break.

for some time now

locución adverbial (desde hace algún tiempo) (use with present perfect tense)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Pablo ha estado actuando raro de un tiempo a esta parte.
Pablo has been acting strangely for some time now.

waste time

locución verbal (actuar con apatía) (idle without purpose)

Lucas dejó pasar el tiempo y cuando se dio cuenta ya era tarde.
Lucas wasted time and, when he realized, it was already too late.

at room temperature

locución adjetiva (ES (temperatura ambiente)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Quiero un agua del tiempo, por favor.
I want water at room temperature, please.

long ago, ages ago

locución adjetiva (CR, coloquial (muy antiguo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

within

locución preposicional (tiempo: en) (maximum)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Terminaré de pagar la casa dentro de dos años.
I'll finish paying for my house within two years.

for a long time, for a while

locución adverbial (años atrás)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
No sé qué le pasa a mi hermana. Desde hace mucho la noto baja de ánimo.
I don't know what's wrong with my sister. She's been feeling down for a long time.

for a while

locución adverbial (hace algún tiempo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Me siento mal desde hace tiempo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Long ago this place was a frontier town, but now it is a bustling city.

for a time

locución adverbial (indeterminado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Estuve viajando durante un tiempo.
I was traveling for a time.

time is money

expresión (es importante, valioso)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mariana sabe que en ese proyecto el tiempo es oro.
Mariana knows that time is money with this project.

time heals all wounds

expresión (las penas pasan)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Tras el abandono, Verónica quedó desolada, pero pronto se va a mejorar pues el tiempo lo cura todo.

time is unforgiving

expresión (el tiempo deteriora)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
¡Nora se ve tan envejecida! ¡El tiempo no perdona!
Nora looks so old! Time is unforgiving!

time flies

expresión (el tiempo corre deprisa)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Alejandro ya tiene veinte años: ¡el tiempo pasa volando!
Alejandro is twenty already. Time flies!

in the past

locución adverbial (en el pasado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
En otros tiempos se lo hubiera tolerado, pero hoy se lo considera acoso laboral.
In the past it would have been tolerated, but now it's considered workplace harassment.

quickly

locución adverbial (en un rato)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
En esa posición, en poco tiempo vas a terminar acalambrado.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sandra easily got the job and was quickly promoted.

in real time

locución adverbial (en tiempo efectivo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Es una máquina muy efectiva: procesa toda la información entrante en tiempo real.
It is a very efficient machine: it processes all of the information input in real time.

in record time

locución adverbial (más rápido que nunca)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Le dí la vuelta al estadio en un tiempo récord.

period of time, space of time

(periodo temporal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En un breve espacio de tiempo, la salud del enfermo había mejorado notoriamente.
The sick patient's health has improved considerably in a short period of time.

be short of time

locución verbal (estar corto de tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

need more time for/to

(no tener suficiente tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nos falta tiempo para platicar todo lo que nos ha pasado.
We need more time to talk about everything that has happened to us.

be hours left to/until

(quedar cierta cantidad de tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Faltan dos horas para que lleguemos al hotel. ¿Seguro que no quieres que maneje yo?
There are still two hours left until we get to the hotel. Do you want me to take over?

not have enough time to

locución verbal (hacer algo al instante)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

save time

locución verbal (ahorrar tiempo)

Si usas la lavadora en lugar de lavar la ropa a mano, ganarás tiempo.
If you use a washing machine instead of washing by hand, you'll save time.

gain time, buy time

locución verbal (coloquial (lograr retrasar algo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Para ganar tiempo, el abogado pidió que se revisaran nuevamente las evidencias.
To gain time, the attorney asked that the evidence be reviewed again.

waste time on

locución verbal (coloquial (usar tiempo en) (pejorative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Gasté mucho tiempo en este proyecto.
I wasted a lot of time on this project.

it has been a while, it has been a long time

locución adverbial (temporalidad)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Llámame por favor, hace mucho que no sé de ti.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. It has been a while since I've had cookies because I started a diet.

it has been a long time since

locución adverbial (temporalidad)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Hace mucho que no voy al gimnasio. Voy a ir mañana.
It has been a long time since I have worked out. I'll go tomorrow.

a long time ago

locución adverbial (informal (hace mucho)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Hace tiempo fui a la capital; ya debe haber cambiado mucho.
I went to the capital a long time ago. It has probably changed a lot.

waste time, kill time

locución verbal (aligerar la espera)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Tengo que hacer tiempo hasta la cita con el médico.
I have to kill time until the doctor's appointment.

there is plenty of time

expresión (poder esperar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
No te apresures; hay más tiempo que vida.

time investment

(actividad productiva)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

be short on time, be pressed on time

locución verbal (estar corto de tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Date prisa, que vamos justos de tiempo para tomar el tren.
Get a move on, we're short on time to catch the train.

time get away from you

locución verbal (manera de transcurrir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El tiempo se me va volando sin darme cuenta.

just in time

locución adverbial (en el momento oportuno)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Martín llegó justo a tiempo para ver el partido.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cynthia arrived at the airport just in time to catch the next flight to Buenos Aires.

timeline

nombre femenino (cronología)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La sucesión de acontecimientos históricos se representa sobre una línea del tiempo.
Historical events are represented on a timeline.

fill the time

locución verbal (pasar el rato)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Estoy sin trabajo y debo llenar el tiempo con algo.
I'm unemployed and I have to fill the time with something.

be [+ time]

verbo intransitivo (permanecer)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Ana lleva dos meses en Madrid. Mateo lleva dos semanas con tos seca.
Ana has been in Madrid for two months.

have been doing

verbo intransitivo (haber estado haciendo algo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Llevo dos horas esperando a mi hermano. Lucía lleva un año terminando sus estudios.
I've been waiting two hours for my brother.

take time

locución verbal (requerir tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Acostumbrarse a una nueva ciudad lleva tiempo.
Getting used to a new city takes time.

time machine

nombre femenino (para viajar en el tiempo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Wells inventó la máquina del tiempo.
Wells invented the time machine.

kill time

locución verbal (coloquial (distraerse, divertirse)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Los jóvenes matan el tiempo en el centro comercial.
Youngsters kill time in the mall.

not have time

locución verbal (carecer de tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nunca se divierte porque no tiene tiempo; trabaja día y noche.

not have time for, not care for

locución verbal (expresa rechazo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Es un hombre importante, no tiene tiempo para tonterías.

time to stand still

(detenerlo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
No quería que terminara aquella tarde maravillosa, quería parar el tiempo.

spend time

locución verbal (gastar, invertir tiempo)

passing of time

locución nominal masculina (el pasar de los años)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El paso del tiempo nos hace envejecer a todos.
The passing of time makes everyone age.

due to a lack of time, because of time constraints

(justificación)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
No puedo atender su petición por falta de tiempo.

for a time

locución adverbial (durante algún tiempo)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Creo que debemos separarnos por un tiempo.
I think that we should separate for a while.

plan in advance, schedule in advance

locución verbal (planear sin premura)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Una boda no se prepara de un día para otro; hay que programarla con tiempo.
A wedding can't be planned overnight - it has to be planned in advance.

protect from wear and tear

locución verbal (proteger del deterioro)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Los abanicos antiguos de la abuela están en una vitrina para protegerlos del paso del tiempo.
Grandmother's old fans are in the cabinet to protect them from wear and tear.

take up time

locución verbal (ocupar tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ir a tu casa me quita tiempo, ¿no quieres venir tú?
Going to your house takes up time, you don't want to come?

there is still time left

locución verbal (quedar tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El atleta sufrió una caída en la carrera, pero aún restaba tiempo y podía recuperarse.
The athlete suffered a fall during the race, but there was still time left and he was able to recover.

take time away

locución verbal (quitar tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Las redes sociales restan tiempo de sueño a muchos adolescentes.
Social media takes sleep time away from many teenagers.

go back in time

locución verbal (ir atrás en el tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Me gustaría poder retroceder en el tiempo.
I would like to be able to go back in time.

waste 's time

locución verbal (ocupar el tiempo de alguien)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

make time, find time

expresión (conseguir tiempo para hacer algo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

sense of time

nombre masculino (noción del tiempo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
No tiene ningún sentido del tiempo; siempre llega tarde.
He's got no sense of time - he's always late.

be a matter of time

locución verbal (pasar tarde o temprano)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Con el error que cometiste, tu despido es cuestión de tiempo.
Given the mistake you made, your dismissal is a matter of time.

be in control of one's own time, be in control of one's time

locución verbal (organizar su tiempo libremente)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Martín trabaja desde casa y es dueño de su tiempo.
Our time is our own, so we are free to travel.

have time on your hands

locución verbal (coloquial (tener tiempo libre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Desde que sus hijos crecieron de nuevo le sobra el tiempo.

have time on your hands

locución verbal (coloquial (estar desocupado)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cuando estás desempleado te sobra el tiempo.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of tiempo máximo de efectividad in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.