¿Qué significa apresentar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra apresentar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar apresentar en Portugués.

La palabra apresentar en Portugués significa presentar a, presentarle alguien a alguien, dar a conocer algo a, introducir a alguien en, presentar, presentar, presentar, entregar, llamar la atención, guiar a alguien por, describir, ofrecerse, presentar, presentar, conducir en lugar de, presentar, presentar, representar, presentar, presentar, dar, mostrar, presentar, presentar, pintar la escena, exponer, pasear, mostrar el camino, proveer, tener la actuación de, incluir, presentar, presentar, sacar a relucir, proponer, proponer, mostrarle algo a, plantear, presentar, mostrar, enseñar, mostrar algo a, proponer, presentarse, dar una impresión, presentarse, comparecer, comparecer, dar un paso al frente, ofrecerse, reportarse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra apresentar

presentar a

verbo transitivo (uma pessoa)

Gostaria de apresentar-lhe o Senhor Johnson.
Permítanme presentarle a mi amigo Esteban.

presentarle alguien a alguien

verbo transitivo

Fui eu que apresentei a Maria para o Ali.
Yo fui quien le presentó a Maria a Ali.

dar a conocer algo a

verbo transitivo (figurado: fazer conhecer)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ele me apresentou este site ótimo.
Él me introdujo en esta brillante página web.

introducir a alguien en

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Antes de ter permissão para mergulhar no oceano, os alunos foram apresentados ao equipamento de mergulho na piscina.
Antes de que se les permitiera bucear en el océano, a los aprendices los introdujeron en el equipo de buceo en una pileta.

presentar

verbo transitivo (uma ideia)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Deixe-me apresentar a minha teoria.
Permítame presentar mi teoría.

presentar

verbo transitivo (jurídico)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A promotoria deseja apresentar a exigência de resgate como prova.
La fiscalía quiere presentar la nota de rescate como evidencia.

presentar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele introduziu o assunto com uma contextualização histórica.
El presentó el tema con un poco de trasfondo histórico.

entregar

verbo transitivo (formulário)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele submeteu a ficha de inscrição ao doutor.
Él le entregó el formulario de inscripción al doctor.

llamar la atención

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

guiar a alguien por

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

describir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Na sua autobiografia, ele descreve a história da sua vida.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La novela describe los últimos años de Napoleón, exilado en Santa Elena.

ofrecerse

(propor, sugerir)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
La responsabilidad era tanta que nadie quiso ofrecerse.

presentar

verbo transitivo (evento ou show)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

presentar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

conducir en lugar de

substantivo masculino

Fred Jones está de férias esta semana, então o comediante Jack Burton irá apresentar o show hoje à noite.
Fred Jones está de vacaciones esta semana, así que el humorista Jack Burton conducirá el programa en su lugar.

presentar

verbo transitivo (fazer conhecer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Pai, permita-me apresentar meu chefe, Sr. Smith.
Papá, te presento a mi jefe, el señor Smith.

presentar

verbo transitivo (formal: apresentar alguém)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Governador, posso apresentar-lhe o senhor Johnson?
Gobernador, permítame que le presente al señor Johnson.

representar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Eles estão apresentando "Esperando Godot" a semana toda.
Representan "Esperando a Godot" toda la semana.

presentar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Deixe-me apresentar meus achados.
Expuso a sus compañeros su plan para incrementar las ventas.

presentar

verbo transitivo (submeter à consideração) (ES)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O vendedor apresenta as faturas semanalmente.
El vendedor presenta su factura cada semana.

dar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Eles estão apresentando uma reprise daquela comédia que você gostava.
Están dando una repetición de esa comedia que solía gustarte.

mostrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O rosto do guerreiro tinha diversas marcas profundas.
La cara del guerrero mostraba profundas cicatrices.

presentar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jess apresentou a ideia dela na reunião semanal da equipe e o chefe dela adorou.

presentar

verbo transitivo (expor)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele apresentou o plano dele para aumentar as vendas aos colegas de trabalho.
Él presentó su plan para incrementar las ventas a sus compañeros de trabajo.

pintar la escena

(uma cena) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

exponer

verbo transitivo (roupa)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Usemos este maniquí para mostrar este suéter.

pasear

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Cuando llegué a Londres mis huéspedes me pasearon por la ciudad.

mostrar el camino

(guiar para um lugar) (conducir)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Un empleado de vigilancia le mostró el camino hasta el despacho del director.

proveer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A defesa forneceu evidências que confirmavam o álibi do réu.
La defensa proveyó pruebas que confirmaban la coartada del acusado.

tener la actuación de

(película, programa)

Johnny Depp estrela como um vampiro no filme.
La película tiene la actuación de Johnny Depp como un vampiro.

incluir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O novo modelo desse computador inclui mais memória e processador mais rápido.
El nuevo modelo de esta computadora cuenta con más memoria y un procesador más rápido.

presentar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Della está ancorando o noticiário noturno agora naquela estação.
Della está presentando las noticias de la tarde ahora mismo en la radio.

presentar

(teatro)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Estamos orgulhosos de apresentar a peça Hamlet para vocês hoje à noite.
Estamos orgullosos de presentarlos "Hamlet" esta noche.

sacar a relucir

(informar, peyorativo)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

proponer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Darwin propuso la noción de supervivencia del más apto como un principio de la evolución.

proponer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El profesor propuso una nueva teoría física.

mostrarle algo a

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

plantear

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Emily apresentou a questão do porquê todos precisarem obedecer a Paul.
Emily planteó la pregunta de por qué todos debían obedecer a Paul.

presentar

(apresentar, representar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
"Salomé" está em cartaz no teatro local.
El teatro local tiene en cartel en estos momentos "Salomé".

mostrar, enseñar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele apresentou seu passaporte para inspeção.
Mostró (or: enseñó) su pasaporte para la inspección.

mostrar algo a

verbo transitivo (para venda)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A agente vai apresentar a casa ao compradores interessados.
El agente mostrará la casa a los compradores potenciales.

proponer

(lei) (una ley)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O senador está propondo o projeto de lei.
El senador está proponiendo una nueva ley.

presentarse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

dar una impresión

verbo pronominal/reflexivo (dar aparência ou impressão)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A Graham le gusta dar la impresión de ser una persona educada.

presentarse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Debes manifestar seguridad a la hora de presentarte.

comparecer

verbo pronominal/reflexivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Você precisa se apresentar no quartel às 3 horas na sexta-feira.
Tienes que presentarte en las barracas el viernes a las tres en punto.

comparecer

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Sim, ele se apresenta em ponto todo dia, às sete da manhã.
Sí, él se presenta todos los días puntualmente a las siete en punto.

dar un paso al frente

(como voluntário) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Quando a menininha desapareceu, muitas pessoas se ofereceram para buscá-la.
Cuando desapareció la pequeña muchas personas dieron un paso al frente para salir a buscarla.

ofrecerse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
O presidente pediu um voluntário e Andrew se ofereceu.
El presidente pidió voluntarios y Andrés dio un paso adelante.

reportarse

(derecho)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Você deve comparecer ao trabalho na hora.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Tienes que comparecer ante el juez en treinta días.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de apresentar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.