¿Qué significa atraído en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra atraído en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar atraído en Portugués.

La palabra atraído en Portugués significa atrair, atrair, atrair, atrair, atrair, atrair, apetecer, atrair, agradar, fascinar, ter uma queda por, atrair, gostar de, ganhar público, impor, atrair, enganar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra atraído

atrair

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El número de malabares del payaso atrajo a una multitud.
O número de malabarismo do palhaço atraiu uma multidão.

atrair

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La gravedad del Sol es lo suficientemente fuerte como para atraer hacia sí cometas del cinturón de Kuiper.
A gravidade do sol é grande o suficiente para atrair cometas do cinturão de Kuiper para ele.

atrair

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El nuevo letrero de neón de nuestro escaparate ciertamente atrae muchos clientes.
O novo sinal em neon na nossa janela está realmente atraindo os clientes.

atrair

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los circos no son muy populares hoy en día, pero antes atraían a grandes multitudes.

atrair

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Las peleas normalmente atraen multitudes.
Lutas geralmente atraem grandes públicos.

atrair

verbo transitivo (caza)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Atrajo al urogallo a campo abierto.
Ele atraiu o galo-silvestre até a clareira.

apetecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Te atrae la idea?
Essa ideia te apetece?

atrair

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El policía atrajo al criminal a la trampa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O cheiro de carne cozinhando atraiu os animais selvagens.

agradar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La idea de trabajar una semana laboral de sesenta horas realmente no gusta.
A ideia de trabalhar sessenta horas por semana não me agrada.

fascinar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Me fascina tu anillo, ¿de qué tipo de piedra es?

ter uma queda por

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
A ella le gusta su jefe, pero por desgracia está casado.

atrair

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ella siempre capta toda la atención.
Ela sempre atrai toda a atenção.

gostar de

verbo intransitivo

Ella le gusta (or: atrae) muchísimo.
Ele gosta muito dela.

ganhar público

(música, filme)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
La película tiene el potencial de atraer a una mayor audiencia.
Esse filme tem apelo suficiente para ganhar público mais diverso.

impor

(atención)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Posee una figura alta e imponente que llama la atención.
Ele é uma figura alta e imponente que chama a atenção.

atrair

(persona)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Este escaparate nuevo debería atraer a mucha gente.
Essa nova vitrine vai atrair uma galera.

enganar

(con trucos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de atraído en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.