¿Qué significa bum en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra bum en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bum en Inglés.

La palabra bum en Inglés significa vagabundo, vagabunda, vago, vaga, trasero, gorronear, gorronearle algo a alguien, malo/a, pésimo/a, falso/a, malo/a, vaguear, holgazanear, ser un vago, bicho de playa, acusación falsa, cargar a alguien con el muerto, mal consejo, glúteo, ser descartado, ser echado, rajar a, echar a patadas a, vivir como un vagabundo, roto/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bum

vagabundo, vagabunda

noun (US, informal (street person)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
There are a lot of bums downtown who panhandle in the tourist areas.
En el centro hay muchos vagabundos que piden limosna en las áreas turísticas.

vago, vaga

noun (informal, figurative (idle person)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Gina's brother is a bum; he's thirty-five but has no job and lives with his mother.
El hermano de Gina es un vago: tiene 35 años, pero no tiene trabajo y vive con su madre.

trasero

noun (UK, informal (buttocks)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A dog bit Drake on the bum!
¡Un perro mordió a Drake en el trasero!

gorronear

transitive verb (informal (obtain by asking, begging) (coloquial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Can I bum a cigarette?
¿Te puedo gorronear un cigarrillo?

gorronearle algo a alguien

(slang (obtain by asking, begging) (coloquial)

Brad is always bumming cigarettes off his friends.
Brad siempre les está gorroneando cigarros a sus amigos.

malo/a, pésimo/a

adjective (informal (inferior, of poor quality)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Evan gave me bum advice; I wish I hadn't listened to him.
Evan me dio un pésimo consejo; desearía no haberlo escuchado.

falso/a

adjective (informal (false, misleading)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The informant gave the cops a bum lead.

malo/a

adjective (informal (lame)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
He can't run until his bum leg heals.
No puede correr hasta que su pierna mala se cure.

vaguear, holgazanear

phrasal verb, intransitive (US, slang (be idle)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Over the holidays, I just bummed around and watched TV.
Durante las vacaciones no hice más que tocarme los huevos y ver la televisión.

ser un vago

phrasal verb, intransitive (US, slang (live as vagrant)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

bicho de playa

noun (slang (person who lazes on beach) (AR, coloquial)

(locución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). )
Brad spent the summer being a beach bum.
Juan se pasó el verano como un playero.

acusación falsa

noun (slang (unjust accusation)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Jason was nowhere near the scene of the crime, but got arrested anyway. He's getting a bum rap.

cargar a alguien con el muerto

noun (slang (wrongful conviction) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A ese pobre tipo le hicieron la cama y terminó preso.

mal consejo

noun (US, slang (bad advice)

glúteo

noun (usually plural, slang (buttock)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

ser descartado

verbal expression (slang (be rudely dismissed) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

ser echado

verbal expression (slang (be forcibly ejected) (por la fuerza)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

rajar a

verbal expression (slang (dismiss [sb] rudely) (coloquial)

echar a patadas a

verbal expression (slang (eject [sb] forcibly) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

vivir como un vagabundo

expression (US, informal (living as a tramp)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

roto/a

expression (US, informal (broken, not functioning)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bum en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.