¿Qué significa dominar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra dominar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar dominar en Portugués.

La palabra dominar en Portugués significa dominar a, controlar a, dominar, controlar, dominar, dominar, dominar a, decidir en contra de, mandonear, monopolizar, poner fuera de juego a, agobiar a, humillar a, dominar, subyugar, agarrarle la mano, abrumar a, abrumar a, monopolizar, monopolizar, superar, dominar a, reinar sobre, subyugar, dominar, influenciar, dominar a, controlar, vencer a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra dominar

dominar a, controlar a

verbo transitivo

O valentão domina as outras crianças no parquinho. Foi uma luta, mas Barry conseguiu dominar suas emoções.
El abusón domina a los otros chicos en el patio.

dominar

verbo transitivo (esporte)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O campeão boxeará semana que vem para ver se ele ainda domina o esporte.
El campeón boxeará la semana que viene para ver si todavía domina el deporte.

controlar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

dominar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O ditador governou sua nação através do medo e ameaças.
El dictador sojuzgó el país por medio del terror y las amenazas.

dominar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Leo finalmente dominou a peça de piano difícil depois de meses de prática.
Leo finalmente dominó la difícil pieza de piano tras meses de práctica.

dominar a

verbo transitivo

decidir en contra de

verbo transitivo (pessoa)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
El juez decidió en contra del abogado.

mandonear

(mandar, ordenar) (coloquial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

monopolizar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

poner fuera de juego a

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

agobiar a

verbo transitivo

Eles foram rapidamente dominados pelos gases.
Los gases los debilitaron rápidamente.

humillar a

verbo transitivo (figurado, derrotar)

Ella realmente humilló al entrevistador con sus respuestas agudas.

dominar, subyugar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El asaltante la dominó y la tiró al piso.

agarrarle la mano

verbo transitivo (AR, figurado, coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Cuando finalmente le agarré la mano al álgebra empecé a aprender cálculo.

abrumar a

verbo transitivo (una emoción)

Nos abrumó la trágica escena final.

abrumar a

verbo transitivo

As lágrimas a dominaram quando ela viu o irmão vivo.
Le vencieron las lágrimas al ver que su hermano seguía vivo.

monopolizar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La corporación monopolizó el mercado del ejercicio.

monopolizar

(figurativo) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
No puedo permitir que un cliente monopolice todo mi tiempo.

superar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O exército sobrepujou as bases inimigas.
El ejército superaba a los de las bases enemigas.

dominar a

(emoção)

Uma fúria possuiu Martha.
Una fría furia dominaba a Martha.

reinar sobre

(figurado) (figurado)

subyugar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

dominar

verbo transitivo (ter influência)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El consultor político domina la mente del presidente.

influenciar

verbo transitivo (ter influência em)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Varios factores deberían influenciar tu elección de universidad.

dominar a

verbo transitivo (emoção)

Ele estava dominado pela ansiedade devido às provas.
Lo dominaba la ansiedad por sus exámenes.

controlar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O país foi subjugado à regra dos imperadores por muitos séculos.
El país fue controlado por emperadores durante varios siglos.

vencer a

verbo transitivo (militar)

As tropas subjugaram as forças rebeldes na área.
Las tropas han vencido a las fuerzas rebeldes de la zona.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de dominar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.