¿Qué significa entrelaçar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra entrelaçar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar entrelaçar en Portugués.

La palabra entrelaçar en Portugués significa entrelazar, entrelazarse, entretejer, encajar, enroscar, entretejer, entrelazar, entrelazar, entrecruzar con, entrelazar, entrecruzar, entrelazarse con, interconectarse, interconectarse con, interconectar algo con algo, interconectar, interconectar, entrelazar, tejer, enredar, ayustar, trenzar, entrelazarse, entrelazar, entrelazarse con, entrelazar algo con algo, entrecruzarse, entrecruzarse con, entretejer algo con algo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra entrelaçar

entrelazar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Daniela entrelazó su dedo con el de él.

entrelazarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Sus manos se entrelazaron.

entretejer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los hilos rojos y verdes se entretejen para formar una tela de patrones vibrantes.

encajar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Se supone que las piezas del rompecabezas deben calzar una con otra perfectamente.

enroscar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gradualmente la hiedra se enroscó en el poste de teléfono.

entretejer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

entrelazar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

entrelazar

verbo transitivo (plantas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

entrecruzar con

verbo transitivo

entrelazar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Entrelaza los cabos sueltos y mételos para adentro.

entrecruzar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Una trenza se hace entrecruzando tres mechones de pelo.

entrelazarse con

verbo transitivo

El artesano hizo las canastas con tallos horizontales que se entrelazan con tallos verticales.

interconectarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Las melodías se interconectan en todo su trabajo.

interconectarse con

(figurado, misturado)

Las mentiras se interconectaban con verdades en el testimonio del testigo.

interconectar algo con algo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

interconectar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
En el último capítulo, el autor interconecta las dos historias.

interconectar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
En este poema, el poeta exitosamente interconecta la alegría y el enojo.

entrelazar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Os manifestantes entrelaçaram os braços para impedir que a polícia os removessem.
Los manifestantes entrelazaron sus brazos para evitar que la policía los sacara del lugar.

tejer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sarah entrelaçou o fio.
Sarah tejió el hilo.

enredar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

ayustar

verbo transitivo (corda)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Aprendimos a ayustar cuerda en el campamento de niños exploradores.

trenzar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

entrelazarse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Las ramas de la madreselva se entrelazan a medida que crecen.

entrelazar

verbo pronominal/reflexivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Las ramas de la vid se entrelazan formando una especie de pared.

entrelazarse con

verbo pronominal/reflexivo

entrelazar algo con algo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

entrecruzarse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Las vidas de tres personajes muy distintos se entrecruzan en esta novela.

entrecruzarse con

verbo pronominal/reflexivo

entretejer algo con algo

verbo pronominal/reflexivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
El director ha entretejido los hechos con ficción para crear un poderoso mensaje.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de entrelaçar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.