¿Qué significa fechada en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra fechada en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fechada en Portugués.

La palabra fechada en Portugués significa cerrado/a, cerrado/a, cerrado/a, cerrado a, cerrado a, cerrado/a, cerrado a, cerrado/a, cerrado/a, privado/a, cerrado/a, cerrado/a, cerrado/a, poco receptivo, cerrado/a, cerrado/a, poco receptivo a, cerrar, reservado/a, bien guardado, sellado, clausurado, cubierta de nubes, cobertura de nubes, envasado al vacío, cerrado/a, exclusivo/a, discreto/a, introvertido/a, reducido/a, brusco/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra fechada

cerrado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Por favor, deixe a porta do quarto fechada.
Por favor, mantén cerrada la puerta del dormitorio.

cerrado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A maioria das empresas fecham no Natal.
La mayoría de los negocios están cerrados en Navidad.

cerrado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Nós costumávamos comer naquele restaurante com frequência, mas ele está fechado agora.
Solíamos ir mucho a ese restaurante, pero ahora está cerrado.

cerrado a

adjetivo

A estrada está fechada para o tráfego enquanto está sendo consertada.
La carretera está cerrada al tránsito mientras la reparan.

cerrado a

adjetivo

O acesso aos recursos on-line está fechado para qualquer um que não tenha pago a assinatura.
El acceso a los recursos en línea está cerrado a cualquiera que no haya pagado la subscripción.

cerrado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Desenhe um círculo fechado no papel milimetrado.
Dibuja un círculo cerrado en el papel cuadriculado.

cerrado a

(figurado)

Antônia é avessa à ideia.
Antonia está cerrada a la idea.

cerrado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El letrero en la puerta del café decía "cerrado".

cerrado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Este assunto está encerrado; não quero ouvir mais nenhuma palavra sobre isto.
Este asunto está cerrado: no quiero oír ni una sola palabra más al respecto.

privado/a

(evento)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Este é um evento fechado; você precisa de convite para entrar.
Es un acto privado: para entrar es necesario tener invitación.

cerrado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Wendy foi à loja comprar leite, mas estava fechada. A porta estava fechada, por isso Andrew bateu e esperou.
Wendy fue a la tienda a comprar leche pero estaba cerrada.

cerrado/a

adjetivo (porta)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

cerrado/a

substantivo masculino

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

poco receptivo

(a novas ideias)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

cerrado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
As cortinas fechadas sugeriam que os moradores da casa ainda estavam na cama.
Las cortinas cerradas daban a entender que los dueños todavía estaban en la cama.

cerrado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

poco receptivo a

(a novas ideias, etc.)

cerrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando a noite caiu, ela fechou as persianas.
Cuando cayó la noche, cerró las cortinas.

reservado/a

(figurado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

bien guardado

adjetivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
A informação era secreta.
La información estaba oculta.

sellado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Uma caixa selada chegou na correspondência.
Llegó una caja sellada por correo.

clausurado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Van a abrir una nueva tienda de ropa en donde estaba ese restaurante clausurado.

cubierta de nubes, cobertura de nubes

(céu)

La cubierta de nubes era tan densa que los conductores encendieron los faros.

envasado al vacío

Emily coloca os biscoitos em uma jarra selada para mantê-los frescos.
Emily puso las galletas dentro de un tarro envasado al vacío para mantenerlas frescas.

cerrado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Por mucho que Ben empujaba, la puerta cerrada no cedía.

exclusivo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Kate era parte do círculo interno do clube.
Kate era parte del círculo exclusivo del club.

discreto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

introvertido/a

(pessoa: não comunicativa)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Desde o acidente, Ned se tornou retraído.
Desde el accidente, Ned se ha vuelto introvertido.

reducido/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Os guardas mantiveram o prisioneiro confinado.
Los guardias mantenían encerrado al prisionero en un espacio reducido.

brusco/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Depois, você fará uma curva brusca à direita para a próxima rua.
Después, tienes que dar un giro brusco a la derecha para tomar la calle siguiente.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fechada en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.