¿Qué significa flutuar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra flutuar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar flutuar en Portugués.

La palabra flutuar en Portugués significa fluctuar, flotar, fluctuar, flotar, ir a la deriva, flotar, pasar volando, revolotear, irse flotando, ser llevado por, irse volando, ir y venir entre algo y algo, mantenerse alrededor de, flotar, ir a la deriva, mantener a flote. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra flutuar

fluctuar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Los números de stock fluctúan cada día.

flotar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
As folhas de outono flutuam gentilmente para o chão.
Las hojas otoñales flotaban suavemente hasta el suelo.

fluctuar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
China no permite que su moneda fluctúe, sino que la limita al valor del dólar norteamericano.

flotar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O professor de ciência mostrou aos alunos que pedras-pomes podem flutuar.
El profesor de ciencias les enseñó a sus alumnos que la piedra pómez puede flotar.

ir a la deriva

(por agua)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Havia um barco flutuando no meio do lago.
Había un bote yendo a la deriva por el medio del lago.

flotar

(no ar)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

pasar volando

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Um saco de papel flutuou no vento.
Una bolsa de papel pasó volando en el viento.

revolotear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
La mariposa revoloteaba sobre las flores del jardín.

irse flotando

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
No amarró bien el barco, por lo que acabó yéndose flotando.

ser llevado por

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

irse volando

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La niña soltó la cuerda del globo y se le fue volando.

ir y venir entre algo y algo

(figurado, informal: flutuar) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Parece que me paso el tiempo yendo y viniendo entre la depresión y el enojo.

mantenerse alrededor de

(figurado, estatística)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A taxa de crescimento está flutuando por volta de 1% este ano.
La tasa de crecimiento se mantiene alrededor de 1% este año.

flotar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Havia um inseto morto boiando na minha sopa.
Había un insecto muerto flotando en mi sopa.

ir a la deriva

(por tierra)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
As folhas pairaram no vento.
Las hojas iban a la deriva por el viento.

mantener a flote

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês El barco quedó boyando por horas hasta que arreglaron el motor.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de flutuar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.