¿Qué significa Иваново en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra Иваново en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Иваново en Ruso.

La palabra Иваново en Ruso significa Ivánovo, Ivanovo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra Иваново

Ivánovo

propermasculine

Ivanovo

proper

Курицына изучает бухгалтерский учёт в колледже города Иваново, известного в советские времена центра лёгкой промышленности.
Kuritsyna es estudiante de contabilidad en Ivanovo, donde se encontraban algunas de las mayores fábricas de productos de consumo de la antigua Unión Soviética.

Ver más ejemplos

Предлагаю послать великого русского воина Иванова.
Yo digo que enviemos al gran guerrero ruso Ivanov.
У Иванова есть определённые обязательства
Ivanov tuvo un compromiso anterior
Г-жа Иванова (бывшая югославская Республика Македония) сообщает, что, руководствуясь положениями различных документов в области прав человека, правительство образовало управление по развитию и распространению обучения на языках этнических меньшинств, обеспечив его соответствующей нормативно-правовой базой
La Sra. Ivanova (ex República Yugoslava de Macedonia) dice que, de acuerdo con las disposiciones de diversos instrumentos de derechos humanos, el Gobierno ha establecido una oficina para el desarrollo y la promoción de la educación en los idiomas pertenecientes a las comunidades étnicas minoritarias, con una legislación de apoyo adecuada
Иванова Дарья 2.
Rubén Darío 2.
В случившемся с Уоллесом и Ивановым они уловят своего рода поэтическую притчу о справедливости.
En lo que le había sucedido a Wallace e Ivanov percibirían una especie de justicia poética.
Кроме того, был забавный случай с Георгием Ивановым, хорошим поэтом, но грубым критиком.
También está el caso divertido de Georgy Ivanov, buen poeta pero crítico grosero.
Вначале от имени всей Конференции я тепло приветствую Министра иностранных дел Российской Федерации Его Превосходительство г-на Игоря Иванова, который сейчас выступит на Конференции
Antes que nada, en nombre de toda la Conferencia doy la bienvenida al Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia, el Excmo. Sr
Именно поэтому картина «Иваново детство» имела для меня особое значение.
Precisamente por ello, La infancia de Iván tuvo para mí una importancia especial.
Аналогичным образом выглядит и объявление президента Медведева о приостановке объявленного развертывания ракет "Искандер" в Калининграде и заверение первого заместителя премьер-министра Иванова на Мюнхенской конференции, что Россия готова работать с администрацией Обамы над укреплением режима нераспространения оружия массового
Asimismo, el anuncio del Presidente Medvedev de que Rusia suspenderá el despliegue previsto de los misiles Iskander en Kaliningrado y la declaración formulada en la Conferencia de Múnich por el Primer Ministro Adjunto Ivanov de que Rusia está dispuesta a trabajar con el Gobierno del Presidente Obama para fortalecer el régimen de no proliferación de las armas de destrucción en masa y firmar un sucesor del tratado START son positivos
Ивановой головы боится зима (белор.
La localidad de Lamedo tras la nevada de invierno (Cabezón de Liébana).
В этом заявлении приводится ряд конкретных, практических и перспективных шагов, которые члены «четверки», включая Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Кофи Аннана, министра иностранных дел России Иванова, Высокого представителя Европейского союза Солану и госсекретаря Пауэлла, предпринимают вместе со сторонами в целях прекращения насилия, продвижения вперед политических переговоров, направленных на осуществление изложенного президентом Бушем видения двух государств — Израиля и независимой, жизнеспособной и демократической Палестины — живущих бок о бок в мире и безопасности.
En dicha declaración se describían algunas de las medidas concretas, prácticas y prospectivas que los miembros del Cuarteto, incluidos el Secretario General de las Naciones Unidas Kofi Annan, el Ministro de Relaciones Exteriores de Rusia Ivanov, el Alto Representante de la Unión Europea Solana y el Secretario de Estado Powell, están adoptando con las partes para poner fin a la violencia e impulsar las negociaciones políticas para hacer realidad la visión del Presidente Bush de dos Estados, Israel y una Palestina independiente, viable y democrática que convivan en un entorno de paz y seguridad.
Вы видите, чтобы кто-то согласился, Иванова?
¿Sales con alguien, Ivanova?
Субсидированный из денег налогоплательщиков клип Amanet Симеона Иванова-Канго. Скриншот показывает число лайков и дизлайков на 12 мая 2016 года.
Pantallazo del video clip Amanent, subvencionado por los contribuyentes de Macedonia, de Simeon Ivanov-Kango, en el que se muestran los “me gusta” y “no me gusta” el 12 de mayo, 2016.
Г-жа Иванова (бывшая югославская Республика Македония) говорит, что школьные учебники являются одним из важных средств подготовки школьников к жизни в обществе на уровне дошкольного, начального и среднего образования.
La Sra. Ivanova (ex República Yugoslava de Macedonia) dice que los textos escolares son un medio importante de socialización, en los niveles preprimario, primario y secundario.
Пользователь Twitter Andreja Bogdanovski также прокомментировал эту часть речи Иванова, комментарии к которой, как сказали многие пользователи социальных сетей из Македонии, напрашиваются сами собой:
Andreja Bogdanovski, usuario de Twitter, hizo referencia también sobre esta parte del discurso de Ivanov que muchos usuarios de las redes sociales han dicho que merece ser comentada:
Председатель (говорит по‐французски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Российской Федерации г‐ну Игорю Иванову.
El Presidente (habla en francés): Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia, Excmo. Sr. Igor Ivanov.
Сообщение от командора Ивановой.
Recibí una transmisión de la Capitán de Fragata Ivanova.
Это было через неделю после Иванова дня.
Esto fue una semana después de San Juan.
Президента бывшей югославской Республики Македония г-на Гёрге Иванова сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи
El Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia, Sr. Gjorge Ivanov, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
Этот вопрос является объектом пристального внимания президента Российской Федерации Путина, министра иностранных дел Иванова, который поддерживает контакты с израильским и палестинским руководством, с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций, своими коллегами в Соединенных Штатах, государствах Европейского союза и арабских странах.
Esta cuestión ha ocupado un lugar preeminente en la atención intensa y constante del Presidente de Rusia, Sr. Putin, y de su Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Ivanov, quien mantiene contactos con los dirigentes israelíes y palestinos, el Secretario General, así como con sus homólogos de los Estados Unidos, los Estados de la Unión Europea y los países árabes.
Джон, Иванова сказала, что ты хотел видеть меня.
John, lvanova me dijo que querias verme.
Он сейчас осматривает Иванову, но она скоро будет.
Está con Ivanova, pero pronto saldrá.
Вы опять думаете об Ивановой.
Estás pensando en Ivanova otra vez.
Я теперь я имею честь пригласить выступить на Конференции Министра иностранных дел Российской Федерации Его Превосходительство г-на Игоря Иванова
Tengo el honor de invitar al Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia, el Excmo. Sr. Igor Ivanov, a dirigirse a la Conferencia
Конечно же, элита ведет закулисную борьбу с целью подрыва усилий Путина, что объясняет, почему его идеи военной реформы, осуществляемые под управлением Сергея Иванова, не продвинулись практически ни по одному направлению.
Claro, la élite trabaja tras bambalinas para retardar los esfuerzos de Putin, una de las razones por las que sus ideas para la reforma militar no han llegado a ninguna parte bajo la dirección de Sergei Ivanov.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Иваново en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.