¿Qué significa ma en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra ma en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ma en Italiano.

La palabra ma en Italiano significa pero, pero, sino, salvo eso, aun así, a pesar de, al tiempo que, todo está muy bien, pero, sin embargo, sin embargo, está perfecto, pero, sin embargo, de todas maneras, de todos modos, pero, mientras, pero. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ma

pero

(conjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero").)
Sarò vecchio, ma riesco ancora ad andare in bicicletta.
Puede que esté viejo, pero todavía puedo andar en bicicleta.

pero

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Adesso vai a letto, e non voglio sentire nessun "ma"!
Te vas a dormir ahorita, y no quiero ningún pero.

sino

congiunzione (valore avversativo)

(conjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero").)
Non ho chiesto un'insalata, ma una zuppa. // Non è un violinista, bensì un violoncellista.
No pedí ensalada sino sopa. Él no es violinista sino chelista.

salvo eso

congiunzione

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)

aun así

(valore avversativo)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Lo so che non ti piace la verdura, tesoro, ma la devi mangiare.
Ya sé que no te gustan las verduras, cariño. Pero aun así te las tienes que comer.

a pesar de

congiunzione

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)
Sono contento che sia ospite da noi, però mi piacerebbe che non si finisse tutto il latte!
A pesar de que estoy feliz porque ha venido a quedarse con nosotros, espero que no se termine toda la leche.

al tiempo que

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)
I cambiamenti avranno qualche vantaggio per gli spettatori, ma saranno davvero benvenuti dagli arbitri.
Al tiempo que los cambios en las reglas beneficiaran a los espectadores en cierto modo, los árbitros ciertamente estarán encantados.

todo está muy bien, pero

(coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Todo está muy bien, pero todavía no explica por qué no terminaste el trabajo.

sin embargo

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Pensavo che trovare un lavoro sarebbe stato facile, ma mi sbagliavo.
Creí que iba a ser más fácil encontrar un trabajo. Sin embargo, me equivoqué.

sin embargo

avverbio

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)
Mi piace proprio quel ragazzo, però non so il suo nome.

está perfecto, pero

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Está todo perfecto, y me encanta hablar con tu abuela, pero ¿no es hora de que salgamos para el cine?

sin embargo, de todas maneras, de todos modos

congiunzione

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)
Il viaggio per andare a trovare mia sorella e la sua famiglia mi è costato molto, però ne è valsa davvero la pena.
Era muy caro viajar a ver a mi hermana y su familia, sin embargo valía la pena.

pero

congiunzione

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
È leggero, eppure molto resistente.
Es un peso ligero, pero muy fuerte.

mientras

congiunzione

(conjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero").)
Anche se facciamo lo stesso lavoro, lui guadagna 50.000 dollari all'anno mentre io ne prendo solo 40.000.
Incluso si hacemos el mismo trabajo, él gana $50.000 al año mientras que yo solo gano $40.000.

pero

congiunzione

(conjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero").)
Gli darei un passaggio, solo che la mia macchina è in riparazione.
Le daría un aventón pero mi automóvil está averiado.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ma en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.