¿Qué significa नाना-नानी en Hindi?

¿Cuál es el significado de la palabra नाना-नानी en Hindi? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar नाना-नानी en Hindi.

La palabra नाना-नानी en Hindi significa los abuelos, viejo, abuela, abuelos, el abuelo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra नाना-नानी

los abuelos

(grandparent)

viejo

(grandparent)

abuela

(grandparent)

abuelos

(grandparent)

el abuelo

(grandparent)

Ver más ejemplos

शायद आपकी माँ, दादा-दादी, नाना-नानी या कोई और रिश्तेदार आपकी मदद कर सके।
Tal vez pueda hacerlo tu madre, uno de tus abuelos u otro familiar.
अंततः, नाना-नानी भी बाइबल का अध्ययन करने लगे और सभाओं में जाना शुरू किया।
Con el tiempo, los abuelos también comenzaron a estudiar y a asistir a las reuniones.
ज़ाहिर है, अपने दादा-दादी, नाना-नानी से और परदादा, परनाना से भी।
Lo habían aprendido de sus abuelos o incluso de sus bisabuelos.
या फिर आपने अपने प्यारे माता-पिता, दादा-दादी या नाना-नानी को मरते देखा हो।
Claro, no tenemos ningún motivo para creer que Jesús o su Padre lo vayan a resucitar hoy.
परमेश्वर ने यह ज़िम्मेदारी माँ-बाप को दी है, न कि दादा-दादी, नाना-नानी या किसी और को।
Jehová les ha confiado esta responsabilidad a ellos, no a los abuelos ni a nadie más.
एक आम भाषा जानने से घर के नाना-नानी, दादा-दादी और बच्चों के बीच का बंधन बना रहेगा
Si abuelos y nietos hablan el mismo idioma, se mantendrá el vínculo entre ellos
उसके बाद, मैं अपनी माँ के साथ मौलडन, मैसाचूसेट्स् में अपने नाना-नानी के यहाँ उनके बड़े घर में रहने गया।
Al faltar él, mamá y yo nos fuimos a vivir con mis abuelos maternos a una enorme casa de Malden (Massachusetts).
जब माँ जवान थी, तो उसका नन बनने का बड़ा अरमान था, मगर नाना-नानी ने उसे इजाज़त नहीं दी थी।
De joven, mi madre quería ser monja, pero sus padres no se lo permitieron.
मेरे माता-पिता : दोनो शिक्षक थे, मेरे नाना-नानी भी शिक्षक थे, और पिछले ४० सालों से मैने भी यही किया है।
Mis padres eran educadores, mis abuelos maternos eran educadores, y, durante los últimos 40 años, también me he dedicado a ello.
बेशक दादा-दादी/नाना-नानी को भी यह समझना होगा कि आखिर में फैसला लेने की ज़िम्मेदारी बच्चे के माँ-बाप की है।
Por supuesto, los abuelos deben reconocer que la última palabra la tienen sus hijos, no ellos.
क्या ऐसा उन साक्षियों के साथ भी हो सकता है, जिन्होंने अपने माता-पिता, दादा-दादी या नाना-नानी से सच्चाई सीखी थी?
¿Podría pasarles eso a los testigos de Jehová que aprendieron las maravillosas verdades bíblicas de sus padres o abuelos?
कई सालों बाद उन दोनों नातियों ने अपने बच्चों को यह किस्सा सुनाया और अपने नाना-नानी के साथ बिताए खुशी के पल याद किए।
Años después, sus nietos seguían contando la anécdota a sus propios hijos, y recordaban los gratos recuerdos que tenían de sus abuelos...
बच्चों से नाना-नानियों तक, बाइबल विद्यार्थियों से प्राचीनों तक सभी ऐसा सन्दर्भ पा सकते हैं, जो उन्हें किसी लाभदायक उद्देश्य के लिए आवश्यक हो।
Desde niñitos hasta abuelos, desde nuevos estudiantes de la Biblia hasta ancianos, todos pueden hallar la información que necesitan para cualquier propósito útil.
साथ ही, अतीत में, माता-पिता दादा-दादी या नाना-नानी, रिश्तेदार और पड़ोसियों से “जॉनी” के आचरण के देख-रेख करने की अपेक्षा रख सकते थे।
Además, en el pasado los padres podían contar con que los abuelos, parientes y vecinos les ayudaran a supervisar la conducta de su hijo o hija.
यह सच है कि बुज़ुर्गों की, यानी माता-पिता, नाना-नानी और दादा-दादी की देखभाल करने की ज़िम्मेदारी खास तौर से परिवार के लोगों की होती है।
Y esta obligación es aún mayor en el caso de quienes tienen padres o abuelos de edad avanzada.
हमारे माता-पिता ने कितना बड़ा त्याग किया, उसे आज हम अच्छी तरह समझ पाते हैं और उसकी कदर भी करते हैं, क्योंकि अब हम खुद नाना-नानी हैं।
Ahora que también somos abuelos, entendemos bien la abnegación que manifestaron nuestros queridos padres.
अपने बच्चे को अपने देश भेजने की एक और वजह यह है कि उसके दादा-दादी या नाना-नानी अपने नाती-पोते को अपने दोस्तों या रिश्तेदारों को दिखा सकें।
Otra razón por la que muchos siguen esta costumbre es que los abuelos puedan mostrarles el nieto a amigos y parientes para presumir.
(मरकुस ७:९-१३) प्रेरित पौलुस ने भी “अपनों की,” यानी माता-पिता और दादा-दादी/नाना-नानी की देखभाल करने की गंभीर ज़िम्मेदारी दिखायी।—१ तीमुथियुस ५:३-८.
El apóstol Pablo también puso de manifiesto la importante responsabilidad de proveer para “los que son suyos”, incluidos los padres y los abuelos (1 Timoteo 5:3-8).
अगर आपके माता-पिता, दादा-दादी, नाना-नानी या दोस्त बूढ़े हो गए हैं, तो आप उनकी मदद कैसे कर सकते हैं ताकि उन्हें किसी तरह की चोट न पहुँचे?
Si usted tiene padres, abuelos o amigos de edad avanzada, ¿qué puede hacer para reducir el riesgo de que se caigan y se lastimen?
भाई रॉबर्ट सिरान्को लेखन समिति के सदस्यों की मदद करते हैं। उन्होंने अपने दादा-दादी और नाना-नानी के बारे में बताया जो हंगरी से आए थे और अभिषिक्त थे।
Robert Ciranko, ayudante del Comité de Redacción, habló de sus abuelos, cuatro ungidos procedentes de Hungría.
हमारी बेटियों ने हमें बताया कि हमारी मिसाल से, साथ ही दादा-दादी और नाना-नानी की बढ़िया मिसाल से उन्होंने यीशु की यह आज्ञा मानना सीखा कि ‘पहले राज की खोज करो।’
Nuestras hijas nos dijeron que el ejemplo que sus abuelos y nosotros les pusimos las ayudó a obedecer el mandato de Jesús de seguir “buscando primero el reino”, incluso cuando tuvieron problemas económicos (Mat.
दादा-दादियों व नाना-नानियों द्वारा अपने पोते-पोतियों के लिए तथा अन्य लोगों द्वारा रखा जानेवाला ईश्वरीय भक्ति का प्रौढ़, संतुलित आदर्श निश्चय ही पूरी मसीही कलीसिया के लिए लाभदायक हो सकता है।
El ejemplo maduro y estable de devoción piadosa que los abuelos pueden dar a sus nietos y a otros hermanos beneficia, sin duda, a toda la congregación cristiana (Tito 2:3-5).
ज़रा उन माता-पिताओं, दादा-दादियों, नाना-नानियों और दूसरे पूर्वजों के बारे में सोचिए, जो दोबारा जी उठाए जाएँगे और अपने बच्चों और नाती-पोतों के साथ धीरे-धीरे सिद्धता की ओर बढ़ेंगे।
Piense en que habrá padres, abuelos y otros antepasados que irán volviendo a la vida y alcanzando la perfección al mismo tiempo que sus hijos y nietos.
(नीतिवचन २३:२२, २५, २६; कुलुस्सियों ३:२०) ऐसा आदर करने में शायद यह आवश्यक हो कि वयस्क बच्चे अपने बूढ़े माँ-बाप या दादा-दादी और नाना-नानी को अतिरिक्त भौतिक और साथ ही आध्यात्मिक सहायता दें।
(Proverbios 23:22, 25, 26; Colosenses 3:20.) El dar tal honra pudiera exigir que los hijos crecidos dieran más apoyo, tanto material como espiritual, a sus padres ya envejecidos.
क्यूबा के बुज़ुर्ग, जनता की भलाई करने के लिए एक अनोखा तरीका अपनाते हैं: पड़ोसियों की मदद के लिए समूह या जैसे उन्हें सर्क्यूलोस डी एब्वेलोस (दादा-दादी/नाना-नानी से बने समूह) नाम से बुलाया जाता है।
EN Cuba, las personas mayores utilizan un original sistema para fomentar el bienestar: agrupaciones de vecinos, que ellos denominan círculos de abuelos.

Aprendamos Hindi

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de नाना-नानी en Hindi, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Hindi.

¿Conoces Hindi?

El hindi es uno de los dos idiomas oficiales del Gobierno de la India, junto con el inglés. Hindi, escrito en escritura devanagari. Hindi es también uno de los 22 idiomas de la República de India. Como idioma diverso, el hindi es el cuarto idioma más hablado del mundo, después del chino, el español y el inglés.