¿Qué significa organizzare en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra organizzare en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar organizzare en Italiano.

La palabra organizzare en Italiano significa organizar, organizar, organizar, organizar, arreglar, presentar, organizar, poner, organizar, proporcionar, organizar para que alguien haga algo, arreglar, planear, montar, dirigir, colocar, preparar, movilizar, programar, programar, regentear, montar, organizar, planificar, planear. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra organizzare

organizar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Bill sta organizzando la festa per il quindicesimo compleanno di Ellen.
Bill está organizando el cumpleaños de quince de Ellen.

organizar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Carl sta organizzando un comitato per cercare di ottimizzare i costi in azienda.
Carlos está organizando un comité para revisar los costos y la eficiencia de la compañía.

organizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La guida turistica organizza il suo gruppo prima di partire.
La guía de turismo organiza a su grupo antes de salir.

organizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lucas sta sistemando i suoi libri.
Lucas está organizando sus libros.

arreglar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

presentar

verbo transitivo o transitivo pronominale (evento)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Stanno organizzando una rappresentazione dell'Amleto al teatro locale.
Están presentando una obra de Hamlet en el teatro local.

organizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La società organizza un festival ogni primavera.
La comunidad organiza un festival cada primavera.

poner

verbo transitivo o transitivo pronominale (servizio)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli attivisti stanno organizzando dei pullman per portare i manifestanti a Londra.
Los activistas están poniendo micros para llevar a los manifestantes a Londres.

organizar

verbo transitivo o transitivo pronominale (planificar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Stiamo organizzando un barbecue aziendale per la primavera.
Estamos organizando una parrillada de la empresa para la primavera.

proporcionar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Organizzerai il trasporto da e per la festa?
¿Usted proporcionará el transporte de ida y vuelta a la fiesta?

organizar para que alguien haga algo

(evento)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Lo organizaron para que una niñera cuidara a los niños.

arreglar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Questa settimana ho organizzato per noi un sacco di attività.
Programé un montón de actividades para esta semana.

planear

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha organizzato la campagna nei minimi dettagli.
Planificó la campaña hasta el mínimo detalle.

montar

(campagna, iniziativa)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'università ha lanciato una spedizione di ricerca.
La universidad montó una expedición de investigación.

dirigir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Amministrava le operazioni di rete.
Gestionaba la operación del sistema.

colocar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha messo i libri in ordine alfabetico.
Ordenó los libros de acuerdo a su tamaño.

preparar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Julia voleva tornare a casa presto per organizzare i preparativi per la cena.
Julia quería irse a casa temprano para preparar la cena.

movilizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La Guardia nazionale sta organizzando due unità per aiutare con l'inondazione.
La Guardia Nacional está activando dos unidades para ayudar con la inundación.

programar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il direttore ha programmato gli eventi nel corso della giornata.
El director programó los eventos del día.

programar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il museo ha organizzato una serie di eventi per il mese della storia delle donne.
El museo ha programado una serie de actos con motivo del Mes de la Historia de la Mujer.

regentear

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mia figlia fa da aiutante nel negozio, e io dirigo.
Mi hija hace de dependienta, y yo regenteo.

montar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il nemico aveva inscenato i delitti per farci sembrare colpevoli.
El enemigo había manipulado los delitos para hacernos parecer culpables.

organizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Possiamo fissare una riunione per l'8 novembre?

planificar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dobbiamo pianificare le prossime due settimane.
Tenemos que planificar las próximas semanas.

planear

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ho cominciato a fare progetti per le vacanze del prossimo anno.
He empezado a planear las vacaciones del año que viene.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de organizzare en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.