¿Qué significa ponta en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra ponta en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ponta en Portugués.

La palabra ponta en Portugués significa aparición breve, diente, bocadillo, papel secundario, punta, pizca, punzada, punta, punta, ápice, pizca, puntera, punta, costra, tapa, ala, cabeza, punta, soplo, punta, plumín, punta, diente, aparición breve, punta, borde, espina, colilla, tapa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ponta

aparición breve

substantivo feminino (artes, cinema)

diente

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

bocadillo

substantivo feminino (teatro, filme) (AR, figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Tengo un bocadillo en la obra, son sólo dos líneas.

papel secundario

(numa peça teatral)

Su primera aparición en el cine fue un papel secundario en La Guerra de las Galaxias.

punta

substantivo feminino (balé: na ponta do pé)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

pizca

(figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A polícia tinha certeza de que Paula era culpada, mas não conseguia encontrar uma ponta de evidência contra ela.
La policía estaba segura de que Paula era inocente, pero no podían encontrar ni una pizca de evidencia en contra suya.

punzada

substantivo feminino (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Andy sentia uma ponta de culpa cada vez que pensava no que tinha feito.

punta

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Este lápis tem uma ponta afiada.
Este lápiz tiene una punta afilada.

punta

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A ponta do lápis estava afiada.
La punta del lápiz estaba afilada.

ápice

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La quemadura está en el ápice de la lengua del paciente.

pizca

substantivo feminino (figurado, pequena quantidade)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Há só uma ponta de esperança de que alguém ainda esteja vivo na mina.
Hay sólo una pizca de esperanza de que alguien se encuentre vivo en la mina.

puntera

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Os sapatos de salto alto dela tinham pontas de borracha.
Sus zapatos de tacón alto tenían las tapas de goma.

punta

(extremidade, fim)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ela está na ponta do cais.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ella está al final del muelle.

costra

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Minha parte favorita do pão é a ponta.
Mi parte favorita del pan es la costra.

tapa

substantivo feminino (AR, del pan lactal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ken sempre comia a ponta do pão porque gostava de mastigar a crosta dura.
Ken siempre se come la tapa del pan porque le gusta masticar la corteza.

ala

substantivo masculino (futebol americano: jogador)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ele foi o melhor ponta ofensivo da história do time.
Fue la mejor ala ofensiva que tuvimos en el equipo.

cabeza

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A ponta do osso se encaixa no suporte.
La cabeza del hueso entra en la cuenca.

punta

substantivo feminino (flecha)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A haste da flecha era feita de freixo, e a ponta de metal.
La vara de la flecha estaba hecha de fresno y la punta de metal.

soplo

substantivo feminino (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Antes de percebermos que o João tinha mentido no CV, não havia uma ponta de suspeita sobre as suas habilidades.
Antes de darnos cuenta de que el director Simon había mentido en su currículum, no había ni un soplo de sospecha acerca de sus certificados.

punta

(pequena coisa que se projeta)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O rabo do cachorro foi cortado, restando só um toco.
Al perro le habían cortado la cola. Solo le quedaba la punta.

plumín

substantivo feminino (de caneta)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

punta

substantivo feminino (calçado) (extremo de un calcetín, media)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A biqueira do sapato era pontuda.
La punta del zapato era puntiaguda.

diente

(dente do garfo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La mayoría de los tenedores tienen cuatro dientes, pero algunos sólo tienen tres.

aparición breve

(ator: breve aparição)

punta

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ten cuidado con la punta de ese cuchillo.

borde

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Você deve posicionar a extremidade da tábua contra a parede.
Deberías colocar el borde de la mesa contra la pared.

espina

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Las espinas del erizo lo protegen de sus predadores.

colilla

(BRA, informal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
James terminou seu cigarro e colocou a bituca no cinzeiro.
James terminó de fumar y puso la colilla en el cenicero.

tapa

substantivo feminino (MX)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O pão fora todo comido, exceto pelas extremidades.
Se comieron todo el pan, sólo quedaron los curruscos (or: cuscurro).

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ponta en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.