¿Qué significa quebrada en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra quebrada en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar quebrada en Portugués.

La palabra quebrada en Portugués significa incumplido/a, reventado/a, pelado/a, descompuesto/a, averiado/a, destartalado/a, sin efectivo, roto/a, sin arreglar, roto/a, en bancarrota, roto, quebrantado, en quiebra, incompleto/a, sin dinero, dañado/a, vacilante, roto/a, arruinado, que separa, estropeado/a, averiado/a, insolvente, cascado/a, en bancarrota. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra quebrada

incumplido/a

(promessa, etc)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

reventado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El espejo reventado estaba roto en el suelo.

pelado/a

(gíria: sem dinheiro)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

descompuesto/a, averiado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O aquecedor está quebrado, por isso chamei o conserto.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Con el ascensor fuera de servicio, tengo que tomar las escaleras todos los días para llegar a la oficina.

destartalado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A casa era velha, e o telhado quebrado deixava a chuva entrar.
La casa era vieja y el techo destartalado dejaba entrar la lluvia.

sin efectivo

(gíria)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

roto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Alan arregló la máquina rota.

sin arreglar

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

roto/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O prato quebrado teve de ser colado.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês No aplicar la crema si la piel está cortada.

en bancarrota

(informal)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Embora a empresa tenha ido bem no ano passado, agora está quebrada.
Aunque a la compañía le fue bien el año pasado, ahora está en bancarrota.

roto, quebrantado

adjetivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele já não confiava nela após as promessas quebradas.
Después de que rompiera sus promesa ya no confiaba en ella.

en quiebra

adjetivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Derrubei meu celular e ele está quebrado.

incompleto/a

adjetivo (incompleto)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La colección de libros está incompleta, falta uno de los ocho libros.

sin dinero

(pobre, sem dinheiro)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
El hombre sin dinero le suplicó a su hermana que le diese un préstamo.

dañado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El mecánico reemplazó el parabrisas dañado.

vacilante

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

roto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A corrente rompida pendia do portão.
La cadena quebrada colgaba de la puerta oscilatoria.

arruinado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Essa livraria nova já está falida.
La nueva librería ya está arruinada.

que separa

adjetivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

estropeado/a, averiado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O relógio com defeito não pôde ser consertado.
No se pudo arreglar el reloj, quedó inservible.

insolvente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Emily quer comprar uma casa, mas ela está falida.
Emily quiere comprarse una casa, pero es insolvente.

cascado/a

(informal)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Esta tostadora está cascada; sigue quemando mi pan.

en bancarrota

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Aquela empresa está falida, eles fecharam todas as lojas no ano passado.
Esa empresa está en bancarrota: el año pasado cerró todas sus tiendas.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de quebrada en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.