¿Qué significa quota en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra quota en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar quota en Italiano.

La palabra quota en Italiano significa altura, altura, tramo, cupo, cuota de ventas, parte, cuota, cuota, cuota, parte, altitud, probabilidad, suscripción, subscripción, parte, asignación, altitud, altitud, reparto, proporción, trozo de, registrar, cotizar, valorar, tasar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra quota

altura

(dimensione)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Devo misurare l'altezza della stanza per comprare delle tende nuove.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. "No quiero preocuparte" le dijo Bridget a su co-piloto, "pero estamos perdiendo altura".

altura

(luogo elevato)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Possiamo vedere tutta Londra da questa sommità.
Desde esta altura podemos ver todo Londres.

tramo

sostantivo femminile (finanzas)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

cupo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il governo vuole fissare delle quote per l'immigrazione.
El gobierno quiere establecer un cupo para la inmigración.

cuota de ventas

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Muriel ha raggiunto la sua quota per questo mese.
Muriel ha alcanzado su cuota de ventas mensual.

parte

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La tua quota sarà di circa cinquecento sterline.
Tu parte será de aproximadamente quinientas libras.

cuota

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

cuota

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La sua quota mensile al club è di oltre 200 dollari.
Las cuotas mensuales del club son de más de $200.

cuota

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Louis aveva ricevuto la sua quota dalle razioni.
Louis ya se ha comido su cuota de los víveres.

parte

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ognuno di noi ha una quota di profitti.
Cada uno de nosotros obtiene una porción de los beneficios.

altitud

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Gli aeroplani volavano tutti alla stessa quota.
Todos los aeroplanos volaban a la misma altitud.

probabilidad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Qual è la probabilità che Colin sia già ubriaco quando avremo raggiunto il pub?

suscripción, subscripción

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

parte

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Quando avrò la mia parte di soldi?
¿Cuándo recibiré mi parte del dinero?

asignación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Quest'anno la quota di fondi per iniziative di carità è decisamente più bassa.
La asignación para la financiación de programas benéficos es considerablemente más baja este año.

altitud

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lhasa è a un'altitudine di 4200 metri.
La altitud de Lhasa es 12 000 pies.

altitud

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I turisti avevano difficoltà a respirare a quelle altitudini montane.
La gente tiene dificultades para respirar en altitud.

reparto

sostantivo femminile (in una ripartizione)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

proporción

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ieri abbiamo guadagnato una quota più elevata del voto popolare.
Ganamos una amplia proporción de los votos populares ayer.

trozo de

La società spera di guadagnare una porzione più grande del mercato il prossimo anno.
La compañía espera ganar un mejor trozo del mercado el año próximo.

registrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La Borsa di New York ha quotato la nuova società in marzo.
La Bolsa de Nueva York listó una nueva empresa en marzo.

cotizar

verbo transitivo o transitivo pronominale (finanza: azioni)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quoteranno la nuova emissione alla Borsa di New York la prossima settimana.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La nueva emisión cotizará en la Bolsa de Nueva York la semana que viene.

valorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda.
Los administradores valoraron los activos de la compañía.

tasar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il perito stimò il valore della casa intorno a 450.000 sterline.
El tasador tasó la casa en 45.000 libras.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de quota en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.