¿Qué significa rallentare en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra rallentare en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rallentare en Italiano.

La palabra rallentare en Italiano significa disminuir la velocidad, reducir la velocidad, desacelerar, aflojar, congestionar, caer, reducir la velocidad, trabarse, flaquear, frenar, decaer, aminorar la marcha, bajar, ralentizar, terminar, retrasar, cerrar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rallentare

disminuir la velocidad, reducir la velocidad

verbo intransitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ha rallentato avvicinandosi all'incrocio.
Disminuyó la velocidad cuando se acercó al cruce.

desacelerar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La crisi economica ha frenato il turbolento mercato immobiliare.
La crisis económica ha desacelerado el activo mercado de la vivienda.

aflojar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

congestionar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

caer

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
I prezzi delle azioni rallentarono a metà del pomeriggio.
El precio de las acciones cayó a mitad de la tarde.

reducir la velocidad

verbo intransitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ha rallentato per guardare la scena dell'incidente.
Redujo la velocidad para mirar el accidente.

trabarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Il processo rallenta in questo settore perché c'è carenza di personale.
El proceso se traba en este departamento porque tiene escasez de personal.

flaquear

verbo intransitivo (perdere energia)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il cavallo cominciò a rallentare vicino al traguardo.
El caballo comenzó a flaquear cuando se acercaba a la meta.

frenar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha rallentato l'auto per guardare la scena dell'incidente.
Bajó la velocidad para ver el lugar del accidente.

decaer

verbo intransitivo (producción)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il progetto è partito bene, ma poi è incappato in alcune difficoltà e ha subito dei ritardi.
El proyecto empezó bien, pero entonces se topó con problemas y empezó a decaer.

aminorar la marcha

verbo intransitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il capitano decelerò man mano che la nave si avvicinava alla terraferma.
El capitán aminoró la marcha a medida que el barco se acercaba a tierra.

bajar

(figurato: più con calma)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

ralentizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

terminar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

retrasar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I problemi finanziari rallentarono il progetto.
Los problemas financieros retrasaron el proyecto.

cerrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rallentare en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.