¿Qué significa sgombero en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra sgombero en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sgombero en Italiano.

La palabra sgombero en Italiano significa evacuación, evacuación, evacuación, limpieza, limpieza, levantar el campo, dejar, evacuar, evacuar, evacuar, desocupar, echar a, hacer limpieza general, quitar, dispersar algo de, vaciar, desalojar, limpiar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sgombero

evacuación

(edificio)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Stamattina c'è stata un'evacuazione perché qualcuno aveva accidentalmente fatto partire l'allarme antincendio.
Hubo una evacuación esta mañana cuando alguien provocó que la alarma de incendios se prendiera por accidente.

evacuación

(emergencia)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Si consiglia l'evacuazione a causa della forza della tempesta in arrivo.
Aconsejaron una evacuación debido a la intensidad de la tormenta que se avecinaba.

evacuación

(guerra)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'evacuazione dei bambini dalla zona di guerra divise molte famiglie.
La evacuación de niños de la zona de guerra separó a muchas familias.

limpieza

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

limpieza

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ieri l'agricoltore si è occupato dello sgombro (or: sgombero) del campo.
El granjero hizo la limpieza del campo ayer.

levantar el campo

verbo intransitivo (un campo militare) (militar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

dejar

verbo transitivo o transitivo pronominale (un lugar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il padrone di casa mi ha dato una settimana per sgombrare l'appartamento.
El dueño me ha dado una semana para dejar el departamento.

evacuar

(un lugar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
È scattato l'allarme antincendio e ci è stato ordinato di evacuare il palazzo.
La alarma de incendios se disparó y nos hicieron evacuar el edificio.

evacuar

(a la gente)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli ufficiali evacuarono tutte le persone presenti nell'isola a causa dell'uragano in arrivo.
Los oficiales evacuaron a todos de la isla por el inminente huracán.

evacuar

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Gli abitanti sono stati costretti a sgombrare a causa dell'intenso allagamento.
Los residentes fueron forzados a evacuar debido a las fuertes inundaciones.

desocupar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

echar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia cacciò i manifestanti fuori dalla proprietà.
La policía echó a los protestantes de la propiedad.

hacer limpieza general

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Se non sgombri il garage prima o poi non riuscirò più a parcheggiarci la macchina.
Si no haces una limpieza general del garage pronto, no tendré lugar para estacionar el auto.

quitar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli spazzaneve devono sgombrare le strade dalla neve.
Las quitanieves tienen que quitar la nieve de las carreteras.

dispersar algo de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La polizia ha sgomberato la strada dai curiosi.
La policía limpió la calle de mirones.

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Hanno sgomberato l'edificio da tutti i suoi occupanti.
Desalojaron el edificio de todos sus ocupantes.

desalojar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
È scattato l'allarme antincendio e tutti hanno dovuto lasciare l'edificio.
Sonó la alarma de incendios y todo el mundo tuvo que desalojar el edificio.

limpiar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sgombero en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.