¿Qué significa unico en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra unico en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar unico en Italiano.

La palabra unico en Italiano significa singular, único/a, extraordinario/a, único/a, único/a, uno solo, un, único/a, persona sin igual, único/a, único/a, exclusivo/a, único/a, único/a, el único, la única, irreemplazable, incomparable, único/a, irrepetible, singular, único/a, no recurrente, único en su especie, excluyente, sin igual, único/a, excepcional, sólo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra unico

singular

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
È una situazione unica. Non abbiamo mai visto niente del genere.
Es una situación única. Nunca vimos nada similar.

único/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Queste pitture rupestri sono uniche, non è stato trovato niente del genere in nessun altro posto del mondo.
Estas pinturas de las cavernas son únicas, nunca se encontró nada igual en todo el mundo.

extraordinario/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Che idea eccezionale! Incredibile!
¡Qué idea extraordinaria! ¡Qué ingenioso!

único/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questo stile pittorico è adottato solamente da quest'artista.
El estilo en que pinta es exclusivo de este artista.

único/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

uno solo

aggettivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Le due aziende si sono unite per fare un'unica società più grande.
Las dos empresas se fusionaron para crear una única y más grande.

un

aggettivo (per una persona)

(artículo: Marca el género y número del sustantivo. Puede ser definido ("el", "la", "los", "las") o indefinido ("un", "una", "unos", "unas").)
Ha ordinato un'unica porzione di patatine fritte.
Pidió una ración de patatas fritas.

único/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era figlia unica.
Ella era hija única.

persona sin igual

único/a

aggettivo (per una volta soltanto)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ho avuto un'occasione unica di sentire cantare Sixto Rodriguez.
Tuve una única oportunidad de escuchar cantar a Sixto Rodríguez.

único/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La cioccolata è il mio unico piacere nella vita. Il figlio di Nancy è il solo beneficiario del suo testamento.
El chocolate es mi único placer en la vida.

exclusivo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questa società possiede i diritti esclusivi su questo marchio commerciale.
Esta compañía tiene los derechos exclusivos de esta marca.

único/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era l'unica della classe con i capelli rossi.
Ella era la única chica pelirroja de la clase.

único/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dovrebbe esserci un'unica legge per tutti nel paese.
Debería haber una misma ley para todos en el territorio.

el único, la única

aggettivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Il mio responsabile è l'unico che sa far funzionare questo sistema.
Mi directora es la única persona que puede hacer funcionar este sistema.

irreemplazable

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
L'anello di matrimonio della mia bisnonna è insostituibile.
El anillo de bodas de mi tatarabuela es irreemplazable.

incomparable

(figurato: eccezionale)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il vino costoso è incomparabile a quello economico.
El vino caro es incomparable con el vino barato.

único/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questa è un'offerta irripetibile solo per oggi; da domani i prezzi si alzeranno di nuovo.
Esa es una oferta única, el precio volverá a subir mañana.

irrepetible

(evento)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

singular

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È un tipo eccezionale che è cresciuto all'estero.
Es un muchacho singular que creció en el extranjero.

único/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Oggigiorno si indossano solo jeans a vita bassa.
Los vaqueros de tiro bajo son los únicos que se usan hoy en día.

no recurrente

aggettivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

único en su especie

aggettivo

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Mia zia è unica nel suo genere: non esiste un'altra persona come lei.
Mi tía es única en su especie: no hay nadie como ella.

excluyente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Le due nazioni hanno firmato un esclusivo accordo commerciale.
Los dos países firmaron un acuerdo de comercio excluyente.

sin igual

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

único/a

(figurato: persona/cosa speciale)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Beethoven era un caso a parte rispetto a tutti i suoi contemporanei.
Beethoven era único entre sus contemporáneos.

excepcional

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Persone come lui sono davvero rare.
Él es una persona excepcional, muy especial.

sólo

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Il capitano è il solo responsabile del suo equipaggio.
Solamente el capitán es responsable de su tripulación.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de unico en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.