Que signifie bajular dans Portugais?

Quelle est la signification du mot bajular dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bajular dans Portugais.

Le mot bajular dans Portugais signifie faire de la lèche (à ), flatter, flagorner, se faire bien voir, faire des courbettes à, être tout gentil avec pour qu'il fasse, flatter servilement, flatter, être servile, faire des courbettes devant , s'aplatir devant, cirer les pompes à, ramper (devant ), en rajouter, en rajouter (sur ), lécher les bottes de, faire de la lèche (à ), faire de la lèche à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot bajular

faire de la lèche (à )

(familier, péjoratif)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Não suporto Kate; Ela está sempre bajulando.
Je ne supporte pas Kate ; elle passe son temps à faire de la lèche.

flatter, flagorner

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

se faire bien voir

faire des courbettes à

verbo transitivo

être tout gentil avec pour qu'il fasse

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Elle a baratiné la prof pour qu'elle lui mette une meilleure note mais ça n'a pas marché.

flatter servilement

Je déteste la façon dont tout le monde lui lèche les bottes parce que c'est une célébrité.

flatter

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Truman pensait que Churchill avait tenté de lui passer la brosse à reluire (or: de lui passer de la pommade) à Potsdam.

être servile

Je ne supporte pas la façon dont se comporte mon collègue avec le patron : il lui lèche toujours les bottes.

faire des courbettes devant , s'aplatir devant

(ser servil)

cirer les pompes à

(figuré, familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ele tentou bajular o chefe na esperança de conseguir um dia a mais de folga. Pare de tentar me bajular e diga logo o que quer.
Il a essayé de cirer les pompes de son chef dans l'espoir d'obtenir un jour de congés.

ramper (devant )

(de maneira servil) (figuré)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Os servos curvam-se sempre que o príncipe entra na sala.
Les serviteurs rampaient dès que le prince entrait dans la pièce.

en rajouter

verbo transitivo (cumprimento, elogio efusivo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Il n'arrête pas de me dire combien je suis belle : il en rajoute (or: il exagère), ça devient embarrassant.

en rajouter (sur )

verbo transitivo (para iludir, enganar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Pendant l'entretien, il en a tellement rajouté sur son expérience professionnelle que j'ai commencé à douter de son honnêteté.

lécher les bottes de

(gíria) (familier, péjoratif)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire de la lèche (à )

(BRA, figurado, informal, pejorativo) (figuré, familier)

Não aguento a Kate; ela está sempre puxando o saco.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il lèche les bottes de son patron parce qu'il veut une augmentation.

faire de la lèche à

(figurado, informal, pejorativo) (figuré, familier)

O homem puxa o saco do seu chefe porque quer um aumento.
Cet homme lèche le cul de son patron parce qu'il veut une augmentation.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bajular dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.