Que signifie 比較する dans Japonais?

Quelle est la signification du mot 比較する dans Japonais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser 比較する dans Japonais.

Le mot 比較する dans Japonais signifie comparer ( à ), comparer à/avec/et, examiner, considérer, peser, se situer par rapport à, comparer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot 比較する

comparer ( à )

人々はいつも私とジュリアロバーツを比較する。
On me compare souvent à Julia Roberts.

comparer à/avec/et

Nous avons comparé les résultats à ceux des précédents tests. Les critiques ont comparé ses films à ceux de Hitchcock.

examiner, considérer, peser

(可能性を)

彼女は自分の選択肢を検討(or: 比較)し、次に何をするか考えた。
Elle examina les possibilités et ce qu'il fallait faire ensuite.

se situer par rapport à

彼は自分のスキルをテストして競争相手との優劣をはかった。
Il testait ses capacités afin de voir comment il se situait par rapport à ses concurrents.

comparer

その研究は病院間の治療の質を比較する(or: 比べる)。
L'étude va comparer la qualité des soins des différents hôpitaux.

Apprenons Japonais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de 比較する dans Japonais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Japonais.

Connaissez-vous Japonais

Le japonais est une langue d'Asie de l'Est parlée par plus de 125 millions de personnes au Japon et dans la diaspora japonaise à travers le monde. La langue japonaise se distingue également par le fait qu'elle est couramment écrite dans une combinaison de trois polices de caractères : les kanji et deux types d'onomatopées kana, dont les hiragana et les katakana. Kanji est utilisé pour écrire des mots chinois ou des mots japonais qui utilisent des kanji pour exprimer une signification. L'hiragana est utilisé pour enregistrer les mots originaux japonais et les éléments grammaticaux tels que les verbes auxiliaires, les verbes auxiliaires, les terminaisons verbales, les adjectifs... Le katakana est utilisé pour transcrire les mots étrangers.