Que signifie dall'alto dans Italien?
Quelle est la signification du mot dall'alto dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser dall'alto dans Italien.
Le mot dall'alto dans Italien signifie d'en haut, verticalement, descendant, de haut en bas, d'après son expérience, du Ciel, des Cieux, regarder de haut, prendre de haut, traiter de haut, de haut en bas, de hautain, de condescendant, vue d'ensemble, vue panoramique, vue aérienne, vue plongeante, attitude condescendante, vue de dessus, vue aérienne, lifter, prendre de haut, traiter avec condescendance, de haut en bas, prendre de haut, minimiser, dénigrer, dédaigner, snober, économie du ruissellement, regarder de haut. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot dall'alto
d'en hautlocuzione avverbiale (figurato) (hiérarchie) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
verticalement
(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") Il testo può essere allineato verticalmente sulla pagina. |
descendant(Hiérarchie) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) L'azienda fece una ristrutturazione dall'alto verso il basso. |
de haut en bas
(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Dovresti tinteggiare dall'alto in basso. Il faut appliquer la peinture de haut en bas. |
d'après son expérience
(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Lo sapeva per esperienza che quella relazione non era destinata a durare. |
du Ciel, des Cieuxlocuzione avverbiale (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Un forte tuono venne dall'alto dei cieli e il mare iniziò a dividersi. |
regarder de haut, prendre de haut, traiter de hautverbo transitivo o transitivo pronominale (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
de haut en baslocuzione avverbiale (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
de hautain, de condescendant
|
vue d'ensemble, vue panoramique, vue aérienne, vue plongeante
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) J'ai eu une vue plongeante sur l'Atlantique quand je l'ai survolé en avion. |
attitude condescendante
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Pensa di essere meglio di noi e ci tratta sempre con un brutto atteggiamento di superiorità. |
vue de dessussostantivo femminile (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
vue aériennesostantivo femminile (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
lifterverbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (Tennis, anglicisme) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Lifte plus ta balle si tu veux surprendre ton adversaire ! |
prendre de haut
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Je déteste quand mon professeur s'adresse à moi avec condescendance. |
traiter avec condescendance
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Henry pensa di essere molto meglio di Imogen e la tratta sempre con sufficienza. Henry se croit au-dessus d'Imogen ; il la traite toujours avec condescendance. |
de haut en bas(atteggiamento di superiorità) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
prendre de hautverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Guardare dall'alto in basso le persone meno fortunate di te è sbagliato. Ce n'est pas bien de regarder de haut les gens moins chanceux que soi. |
minimiser, dénigrer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il politico passa tanto tempo a parlare male delle politiche dell'avversario, ma molto meno a parlare della sua. L'homme politique passe beaucoup de temps à dénigrer les politiques de son rival, mais il ne parle pas beaucoup des siennes. |
dédaignerverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Erano ragazzine ricche che guardavano dall'alto i vestiti poco costosi. C'était des filles riches qui dédaignaient les vêtements pas chers. |
snoberverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: altezzosamente) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
économie du ruissellementsostantivo femminile (teoria economica) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Le concept de l'économie des effets de retombée semble intéressant, mais les répercussions tardent à se faire sentir. |
regarder de hautverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de dall'alto dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de dall'alto
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.