Que signifie engasgar dans Portugais?
Quelle est la signification du mot engasgar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser engasgar dans Portugais.
Le mot engasgar dans Portugais signifie s'étouffer, s'étrangler, s'étouffer avec, craquer, se coincer dans la gorge, être étranglé par l'émotion, avoir un haut-le-cœur, avoir des haut-le-cœur, démarrer avec une série de secousses, démarrer avec une série de saccades, toussoter, manquer de s'étouffer avec, ému, s'étouffer avec , s'étrangler avec, trébucher sur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot engasgar
s'étouffer, s'étrangler
(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Alguém ajude aquele homem, ele está engasgando. À l'aide, cet homme s'étouffe ! |
s'étouffer avec
Karen estava engasgando com o cachorro quente. Karen s'étouffait avec un hot-dog. |
craquer(familier) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Quando era a vez de Jimmy no concurso, ele travou. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês On dit que Greg Norman a craqué deux fois au Masters d'Augusta. |
se coincer dans la gorge
(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Il a manqué de s'étouffer lorsqu'un os de poulet s'est coincé dans sa gorge. |
être étranglé par l'émotion(de emoção) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Elle était étranglée par l'émotion, incapable de prononcer une parole. |
avoir un haut-le-cœur, avoir des haut-le-cœur
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Kate engasgou quando eu vi o rato morto. Kate a eu un haut-le-cœur en voyant le rat mort. |
démarrer avec une série de secousses, démarrer avec une série de saccades(figurado, informal) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Le moteur du camion a démarré avec une série de secousses. |
toussoter(figurado: motor) (figuré : moteur) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") O motor do carro engasgou duas vezes e depois parou de funcionar. Le moteur de la voiture toussota deux fois et cessa de fonctionner. |
manquer de s'étouffer avecverbo transitivo Jim sempre engasga com pílulas quando ele tem de tomá-las. Jim manque toujours de s'étouffer avec les cachets qu'il doit prendre |
ému(figurado) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
s'étouffer avec , s'étrangler avecverbo transitivo Le vieil homme s'est étouffé avec sa nourriture et est presque devenu bleu avant que le serveur n'arrive pour lui porter secours. |
trébucher surexpressão verbal (figurado) (figuré : sur des mots) |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de engasgar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de engasgar
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.