Que signifie grampear dans Portugais?

Quelle est la signification du mot grampear dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser grampear dans Portugais.

Le mot grampear dans Portugais signifie mettre le téléphone de sur écoute, mettre sur écoute, attacher, fixer, agrafer à, agrafer, mettre sur écoute, placer des micros [quelque part], mettre sur écoute, clouer, attacher. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot grampear

mettre le téléphone de sur écoute

(escutar secretamente o telefone de alguém)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Je pense que quelqu'un a mis mon téléphone sur écoute (or: que mon téléphone est sur écoute) : il fait un drôle de bruit.

mettre sur écoute

locução verbal

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

attacher, fixer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Grampeie a lixadeira na extremidade da bancada.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La police a mis un sabot à ma voiture parce que j'étais mal stationnée.

agrafer à

verbo transitivo

Janet grampeou o bilhete no relatório.
Janet a agrafé la note au rapport.

agrafer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Lauren grampeou os papéis para mantê-los juntos. Por favor, grampeie seu relatório antes de entregá-lo.
Lauren a agrafé les papiers pour les garder ensemble. Merci d'agrafer votre rapport avant de le remettre.

mettre sur écoute

(figurado, informal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A polícia começou a grampeá-lo oito meses atrás.
La police les a mis sur écoute il y a huit mois.

placer des micros [quelque part]

verbo transitivo (figurado, informal)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
O FBI grampeou o escritório para pegar o suspeito.
Le FBI avait placé des micros dans le bureau pour attraper le suspect.

mettre sur écoute

verbo transitivo (figurado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Adrian suspeitava que alguém grampeando suas ligações.
Adrian suspectait que l'on avait mis ses appels sur écoute.

clouer, attacher

verbo transitivo (papel)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de grampear dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.