Que signifie grana dans Portugais?

Quelle est la signification du mot grana dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser grana dans Portugais.

Le mot grana dans Portugais signifie fric, pognon, blé, flouze, pèze, thune, oseille, fric, pognon, fric, flouze, fric, thune, oseille, flouze, blé, argent, un paquet, assiette au beurre, fric, pognon, fric, pognon, artiche, payer, démuni, prix fort, coûter bonbon, coûter un joli paquet, se payer, paquet. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot grana

fric, pognon, blé, flouze, pèze

(BRA, gíria) (argot : argent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Um bom músico pode ganhar muita grana.
Un bon musicien peut se faire un max de fric.

thune, oseille

(gíria) (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Você pode me emprestar alguma grana? Devolvo no fim do mês.
T'aurais pas un peu de thunes ? Je te rembourse à la fin du mois.

fric

(BRA) (familier : argent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
T'as du fric sur toi ? J'ai pas un rond pour payer ça.

pognon, fric, flouze

(BRA, gíria) (familier : argent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Onde tem muito dinheiro, tem falcatrua.

fric

(BRA, gíria) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Mil dólares por um carro quebrado é uma grana.
Mille dollars pour une voiture qui ne fonctionne pas, c'est beaucoup de fric.

thune, oseille

substantivo feminino (gíria) (familier : argent)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

flouze, blé

substantivo feminino (gíria) (argot)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

argent

(soma ou quantia)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quanto custa isso? Trezentos dólares!
Combien ça fait ? Trois cents dollars !

un paquet

(familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
C'est une voiture géniale, elle a dû te coûter un paquet (or: une blinde) !

assiette au beurre

(BRA, figurado, recursos públicos) (figuré : fonds politique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tinha tanto tutu no orçamento da construção local que legislador algum ousaria se opor.
Ce budget était une assiette au beurre pour la construction locale, aucun législateur n'osait donc s'y opposer.

fric, pognon

(BRA: figurado, dinheiro) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les parieurs balançaient du vrai fric comme si c'était des billets de Monopoly®.

fric, pognon, artiche

(gíria: dinheiro) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

payer

(pagar dinheiro devido)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

démuni

(financeiramente)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Jenna ne gagne pas beaucoup et est assez démunie.

prix fort

substantivo feminino (informal: preço alto)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

coûter bonbon, coûter un joli paquet

(figuré, familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Je parie que cette robe a dû te coûter bonbon.

se payer

(informal)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Nous venons de nous payer des vacances de luxe.

paquet

(familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Max fez uma fortuna com aquele acordo.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il a gagné un paquet au loto.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de grana dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.