Que signifie imaging dans Anglais?

Quelle est la signification du mot imaging dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser imaging dans Anglais.

Le mot imaging dans Anglais signifie imagerie, d'imagerie, imagerie, d'imagerie, image, photo, apparence, image, image de, l'image conforme de , la copie de, l'image même de, représentation, image, capturer, IRM, imagerie par résonance magnétique, imagerie thermique, d'imagerie thermique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot imaging

imagerie

noun (science: producing images)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The physicist worked for NASA helping them with their imaging.
Le physicien travaillait pour la NASA en l'aidant avec son imagerie.

d'imagerie

noun as adjective (science: producing images)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
A thermal imaging camera shows which parts of your body are the warmest.
Une caméra d'imagerie thermique montre quelles parties du corps sont les plus chaudes.

imagerie

noun (medicine: scanning) (Médecine)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The doctor ordered some imaging for the patient to get a better look at the problem.
Le médecin a commandé de l'imagerie pour le patient afin de mieux examiner le problème.

d'imagerie

noun as adjective (medicine: scanning) (Médecine : appareil, matériel,...)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Imaging technology has advanced greatly in the last twenty years.
La technologie de l'imagerie a grandement évolué au cours des vingt dernières années.

image

noun (picture)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This statue is an image of Mary at Jesus' birth.
Cette statue est une représentation de Marie à la naissance de Jésus.

photo

noun (photo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The photographer chose his best images to take to the presentation.
Le photographe a choisi ses plus beaux clichés pour sa présentation.

apparence

noun (appearance)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
His austere image was heightened by his dark clothing and pale skin.
Son apparence austère était amplifiée par ses vêtements sombres et sa peau pâle.

image

noun (perception: public) (perception de [qqn])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
His image was that of a playboy.
Sa réputation était celle d'un playboy.

image de

noun (perception, idea) (perception, idée)

I have this image of him as being a very nice person.
J'ai cette image de lui comme étant quelqu'un de très gentil.

l'image conforme de , la copie de

noun (copy)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This painting is the very image of the original.
Ce tableau est l'image conforme de l'original.

l'image même de

noun (figurative (embodiment)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He was the image of male aggressiveness.
C'était l'image même de l'agressivité masculine.

représentation

noun (idol)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Some religions forbid images of their gods.
Certaines religions interdisent la représentation de leurs dieux.

image

noun (figurative (metaphor, simile) (métaphore)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The poet uses the image of trees in autumn to convey the idea of mortality.
Le poète utilise l'image des arbres en automne pour exprimer l'idée de mortalité.

capturer

transitive verb (make image of) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A probable planet orbiting Beta Pictoris has recently been imaged.
Une nouvelle planète potentielle gravitant autour de Beta Pictoris a récemment été capturée.

IRM, imagerie par résonance magnétique

noun (produces internal images of body)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

imagerie thermique

noun (using heat to produce image)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

d'imagerie thermique

noun as adjective (using heat to produce image)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de imaging dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.