Que signifie limiting dans Anglais?

Quelle est la signification du mot limiting dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser limiting dans Anglais.

Le mot limiting dans Anglais signifie restrictif, restrictive, limiter, limite, limite, bordure, frontière, limites, bordures, frontières, limites (de ), limite, énervant, limite, limites, facteur limitant, spontanément résolutif, spontanément résolutive, spontanément résolutif, spontanément résolutive. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot limiting

restrictif, restrictive

adjective (restrictive)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The company has begun to feel the limiting effects of the new laws.

limiter

transitive verb (restrict)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The courts in the US are supposed to limit the power of the president and Congress.
Les tribunaux aux États-Unis sont censés limiter le pouvoir du président et du Congrès.

limite

noun (end of range)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The cattle spread out to the far limits of the enclosure.
Le bétail s'est étalé jusqu'à la limite de l'enclos.

limite, bordure, frontière

plural noun (area, property border)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The parolee was arrested for crossing the state limits into Texas.
La femme en liberté conditionnelle a été arrêtée pour avoir franchi la frontière de l'État pour se rendre au Texas.

limites, bordures, frontières

plural noun (property)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The warden doesn't ever allow prisoners outside the prison limits.
Le gardien ne laisse jamais les prisonniers sortir à l'extérieur des limites de la prison.

limites (de )

plural noun (figurative (rules of conduct) (figuré)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The boss said that, within limits, the employees could do whatever they wanted with their breaks.
Le patron a dit que les employés pouvaient faire ce qu'ils voulaient pendant leurs pauses dans les limites du raisonnable (or: dans la limite du raisonnable).

limite

noun (informal (maximum permitted)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Twenty pounds is the limit for carry-on bags on that airline. The bartender refused to serve me because I'd reached the limit.
Avec cette compagnie aérienne, la limite pour les bagages à main est de 10 kg. Le barman a refusé de me servir car j'avais atteint la limite.

énervant

noun (slang, figurative (person, thing: exasperating)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
You're really the limit, you know – I just can't talk to you any more.
Tu sais que tu es énervant ! Je ne peux vraiment plus te parler.

limite

noun (mathematics) (Mathématiques : fonction)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tom had no idea how to find the limit of the function.
Tom ne savait absolument pas comment trouver la limite de la fonction.

limites

plural noun (range of power) (d'une juridiction)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The state requires police officers to stay inside the limits of their jurisdiction.
L'état exige que les policiers demeurent à l'intérieur des limites de leur juridiction.

facteur limitant

noun ([sth] that restricts growth)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The fact that he never got a degree will be a limiting factor in his career. In some pet fish, the limiting factor is the size of the tank in which they are kept.
Le fait qu'il n'ait jamais eu de diplôme fut un facteur limitant dans sa carrière. Chez certains poissons rouges, le facteur limitant est la taille de l'aquarium dans lequel ils sont.

spontanément résolutif, spontanément résolutive

adjective (condition: runs its course untreated) (maladie)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

spontanément résolutif, spontanément résolutive

adjective (virus, etc.: getting better by itself) (maladie)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de limiting dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.